"This medical problem, which started innocuously when my son Vigneshwaram came home from school one day complaining of a pain in the leg, has thrown our family finances out of gear," says Arun.
一开始时,似乎是一点无关紧要的问题。有一天,我的儿子Vigneshwaram从学校回来,说腿疼。
One day in October, Cho started to complain of headaches and dark, obscured vision.
10月的一天,曹开始抱怨头疼、光线黑暗和视野模糊。
One day in late October, tech blogs started buzzing about the latest bit of news on the social web: Zuckerberg had lost his place as the most followed Google + user.
10月末的一天,科技博客界因为社交网络领域的一则新闻而沸沸扬扬:扎克伯格不再是Google +上拥有粉丝最多的用户。
One day, he started cutting ham and simply fell in love with it.
有一天,他开始切火腿,然后就爱上了这份工作。
It started out as just a casual relationship but one day I realized we had fallen in love.
起初我们只是很普通的朋友关系,可后来有一天我忽然意识到我们相爱了。
One day, he sped to rest in a shady place, and his servants started boiling some water.
有一天,他停在一个有树荫的地方休息,他的仆人开始煮水。
But I think if it is ever possible one day in the distant future, people will look back and say this is where it started.
但我认为,如果这一点在遥远的未来成为可能,人们将回头看,说这就是起点。
One day I realized the importance of the English language in the business world and started taking night classes.
一天,我意识到了英语对做生意的重要性并且开始上夜校。
April Fools' Day is a day to play jokes on others, No one knows how this holiday began but people think it first started in France.
愚人节是大家互相开玩笑,用假话捉弄对方节日。没人知道这个节日时怎么开始的,但是很多人认为是起源于法国。
When bullets started coming through the Windows of the British embassy and a mortar round landed in the garden, one of those working there said they decided to call it a day.
当子弹从英国大使馆的窗户穿过,一枚炮弹落在花园里之后,一名工作人员表示,他们决定结束当天的工作。
Until there was one night, should be 148th day I navigated, when I started to despair, the storm has come. I standed in the bow alone, accepted the rain splashed wet on me and shouted to sky loudly.
直到有一天晚上,应该是我出海的第一百四十八天,当我开始自暴自弃的时候,暴风雨来了,我独自一人站在船头,接受着暴风雨的洗礼,我冲着天空大喊。
One day, my parents took me to see her in the nursing home in which she lived. It was quite scary as the cancer had started to show and you could see tumors on her face and arms.
有一天,爸爸妈妈带我去疗养院看她,她的身体状况简直把我吓坏了,癌细胞已经扩散到了皮肤上,甚至脸上胳膊上都能看到肿瘤。
One day, my parents took me to see her in the nursing home in which she lived. It was quite scary as the cancer had started to show and you could see tumors on her face and arms.
有一天,爸爸妈妈带我去疗养院看她,她的身体状况简直把我吓坏了,癌细胞已经扩散到了皮肤上,甚至脸上胳膊上都能看到肿瘤。
应用推荐