One poll, by TNS-Sofres, suggested that Mr Le Pen's popularity in May this year was 18%-its highest for ten years.
由索福莱斯民意调查所(TNS - Sofres)的一个民意测验显示,勒庞先生3月份的支持率达到10年来最高的18%。
This goes beyond the president’s poor popularity rating, which fell another four points to 32% in May, according to TNS Sofres.
这远远超过了萨科奇可怜的支持率,据泰勒尼尔逊-索福瑞市场调研机构(TNS Sofres)统计,萨科奇支持率于五月又下降4个百分点至32%。
But a subsequent stint in the 1990s at the head of the Sofres, a market-research and polling company, introduced him to marketing.
在90年代,作为Sofres的主管,一个市场调研和民意调查公司,使得他了解市场。
This month Mr Sarkozy's popularity rating fell to 26%, according to TNS Sofres, a pollster, a nadir it has touched only once before, in July.
本月,据TNSSofres(一个民意测验机构)统计显示,萨科奇的支持率已下跌至26%,这是仅在七月份出现过的低点。
They are the most trusted elected officials, with a 72% confidence rating, next to just 30% for deputies and a paltry 15% for ministers, according to a poll, by TNS Sofres.
根据TNSSofres 的进行的民意调查显示,人民信任选举官员,他们拥有72%令人信服的支持率,相较之下就是有30%支持率的代表,还有部长们15%微不足道的支持率。
They are the most trusted elected officials, with a 72% confidence rating, next to just 30% for deputies and a paltry 15% for ministers, according to a poll, by TNS Sofres.
根据TNSSofres 的进行的民意调查显示,人民信任选举官员,他们拥有72%令人信服的支持率,相较之下就是有30%支持率的代表,还有部长们15%微不足道的支持率。
应用推荐