He is one of the premier innovators in how 160-character text messages – or SMS on a mobile phone—serve vulnerable children in Africa.
在利用160字的短信,或者说手机的短信服务来造福非洲那些脆弱的孩子方面,他是一个杰出的创新者之一。
We are now just as likely to SMS or email a friend as we are to call them.
我们现在给朋友发短信或电子邮件,就像给他们打电话一样平常。
When we receive an urgent and actionable SMS like this one, we can immediately create a report.
当我们收到这样一条紧急而又可行的短信时,我们能够立刻创建报告。
But [is a world of] SMS, tweets, and consumer generated content the only world we want to live in?
但是,我们就想生活在一个由短信,帖子和自主媒体组成的世界里么?
He one of the premiere innovators in how 160-character text messages - or SMS on a mobile phone — serve vulnerable children in Africa.
在利用160字的短信,或者说手机的短信服务来造福非洲那些脆弱的孩子方面,他是一个杰出的创新者。
In recent years, however, a new ritual has introduced itself into the celebrations here: sending an SMS.
然而,在近些年却有一种新仪式加入了中国的庆祝活动:发送短信。
Treat all email responses like SMS text messages, using a set number of letters per response.
像手机短信一样处理所有电子邮件,每个回复中使用一组数字或是字母。
If a media player tells you it needs to send SMS messages, something is afoot.
如果一款媒体播放器告诉你它需要发送短信息,这里面一定有什么阴谋。
When someone smiles at you, when you receive a small complement, when the bus is on time, when a friend sends you a nice SMS message... these are all things to be thankful for.
当有人对你微笑的时候,当你得到一份小小的补偿的时候,当公交车准时到达的时候,当一个朋友给你发来一份好的手机短信的时候…这些都是应该心存感恩的事情。
Texting is perhaps the most effective means of mass communication in Pakistan: two of every three Pakistanis have a mobile phone and the cost of sending an SMS is among the cheapest in the world.
在巴基斯坦,短信也许是大范围交流的最有效方式:三分之二的巴基斯坦人拥有一部手机,而且短信的费用在全世界都是最便宜的。
You can run an instant messaging client on your phone, and even a protocol as bloated as XMPP works out to be a fraction of the cost per message of SMS.
你可以在你的手机上运行一个即时通讯软件,即便是XMPP这样臃肿的协议算下来其成本也只是短信费用的一部分。
In a society where virtually everyone is reachable by SMS, new marketing opportunities present themselves.
在这个社会,几乎每个人都能通过短信联系到,新的商机等待发掘。
A message written on a sticky note to my mom on paper can come to an SMS, or maybe a meeting reminder automatically syncs with my digital calendar — a to-do list that automatically syncs with you.
在便利贴上写给我妈妈的留言、纸条可以用简讯传递。或是写在纸上的会议通知自动和我的数字行事历同步——待办事项会自动在计算机上同步。
However, I expect we'll see a lot more such campaigns over the coming months as fundraisers realise that mobile fundraising can now go way beyond just telemarketing and SMS donations.
然而,我很期待随着筹资者们意识到机动设备的资金筹措不只可以电话销售和短消息捐赠,我们可以在今后可以看到更多的类似的活动。
In South Africa, a current project is monitoring water quality with SMS in a push to bring safer water to the area.
在南非,一个项目正在进行,通过手机短信汇报饮用饮用水质量,这种方式希望给一些地区带去更加安全的饮用水。
The user experience is clean and simple, and the reminders by email, phone or SMS work like a charm.
它提供的用户体验清新而简洁,它的邮件,电话和短信提醒功能十分奏效。
And later on talking to Chuck, we realised that if we had a cell phone component, if you could send an SMS into our service whenever you split a bill, you wouldn't even have to carry that book around.
后来我跟恰克聊了这件事,我们意识到如果把手机也包含进来,那么,每当你想分摊账目的时候只要发个短信就可以了,连记事本都省了。
This free account also comes with up to 20 SMS alerts per months, which is a nice perk, given that you probably want to know that your site or server is down as soon as possible.
免费服务还包括每月20条短信提醒,考虑到用户可能想即时查看网站或服务器的下线时间,这项业务还是很划算的。
Any surviving platforms will likely have their own SMS alternative, and the concept will reach a point of entropy where they're no longer directly beneficial to device sales.
所有幸存平台都可能会有自己的短信替代物,并且理念也不再是通过销售设备直接获利。
It will push SMS messages to people downstream of a flood event giving them up to 24 hours advanced warning.
利用短信为洪水下游提供长达24小时的提前预警。
Their biggest non-payroll expense is supposedly SMS fees, although they have hit a ceiling and no longer pay a marginal fee per message as the company grows.
不过,随着公司壮大,他们已经不用再支付每条信息的附加费了。
You can also have Facebook send an SMS notification to your cell phone whenever a new device accesses your Facebook account.
你也可以让Facebook发短信通知到您的手机上,每当一个新设备登录你的Facebook账号时。
Residents of the town of bulach will vote on local speed limits in a test to determine the viability of SMS voting.
bulach镇上的居民将会举行一场决定当地车辆速限的测试性选举,借以判断用手机短信投票的可行性。
Whenever you miss a call or when a new voicemail arrives, Ribbit can also ping you by email, Skype, Google Talk or SMS.
如果你错过了一个电话或受到一封语音邮件,Ribbit还可以通过Email、Skype、GoogleTalk或手机短信通知你。
The new interface will look a lot like Gmail, with your inbox, SMS messages, access to voicemail and other features in a sidebar on the left.
该项服务的用户界面很像Gmail。左边的边栏中罗列有收件箱,短信息,以语音邮件和其他功能。
The new interface will look a lot like Gmail, with your inbox, SMS messages, access to voicemail and other features in a sidebar on the left.
该项服务的用户界面很像Gmail。左边的边栏中罗列有收件箱,短信息,以语音邮件和其他功能。
应用推荐