Especially as the in-depth understanding of the different sleep states, the mechanism of memory, and the relationship between sleep and memory increasingly become the focus of the study.
特别是随着人类对睡眠状态研究的不断深入以及记忆机制各方面的深入了解,睡眠与记忆的关系问题越来越成为大家研究的重点。
When sleep is compared with wakefulness, and performance is better after sleep, then some benefit of sleep for memory must be acknowledged.
如果把睡觉和不睡觉进行比较,我们会发现睡觉后的表现更好,那么就必须承认睡眠对记忆的一些好处。
Poor sleep has an influence on our memory and learning.
睡眠不好会影响我们的记忆力和学习。
Doctors think that REM sleep is very important for learning, thinking, and memory.
医生认为快速眼动睡眠对人的学习、思考和记忆非常重要。
"Sleep had a benefit for the consolidation and strengthening of memory, \" Ellenbogen says.
艾伦·伯根说:“睡眠对巩固和加强记忆有明显的好处。”
Sleep spindles are brief but intense bursts of activity that indicate information transfer between two different memory storage areas, the hippocampus and the neocortex.
睡眠纺锤波非常的短暂但强烈的活动,它表明信息在海马和新大脑皮质两种不同的记忆储存区域传递。
Measurements of brain activity support this notion, revealing that brain regions linked with emotion and memory consolidation are periodically more active during sleep then when awake.
对大脑活动的测量也支持这一观点,测量显示,在睡觉时,大脑连接情感和记忆巩固的区域比清醒时更活跃,并呈周期性。
They have also measured brain activity during sleep and found that regions of the brain involved with emotion and memory consolidation are active.
他们还测试了睡眠时的大脑活动,发现大脑中涉及情绪和记忆巩固的区域在这个过程中十分活跃。
Studies on soldiers, for instance, have shown that manipulating sleep, food and temperature produces severe effects on memory, even when people are willing to give up information.
例如,对军人的研究显示被控制的睡眠、食物和温度都严重影响了记忆,甚至是在他们想供出信息的时候。
The atlas is also giving scientists insight into alcoholism, obesity, sleep, hearing and memory.
另外,图谱也令科学家得以洞悉酒精中毒,肥胖症,睡眠,听力及记忆。
However, 20% of children at this age experience problems sleeping, and we already know that inadequate sleep has a significant impact on attention, memory, behaviour, and school performance.
不管怎样,20%这个年龄的孩子经历了睡眠问题,我们已经知道睡眠不足对于孩子的注意力,记忆力,行为上以及学业影响很大。
While it's now well established that dreams may be important for memory and learning, the way we learn during different phases of sleep is less clear.
尽管梦可能对记忆和学习很重要既成事实,在睡眠不同阶段我们学习的方式还不是很明晰。
Physical exercise is a somewhat grayer area than sleep when it comes to memory, but there seems to be a reasonable body of evidence suggesting that physical fitness and cognitive fitness are linked.
就记忆而言,相较于睡眠,体育锻炼是个灰色地带,但似乎有大量的有力的证据证明匀称的体态和良好的认识能力是有联系的。
Payne and Kensinger study what happens to memories during sleep, and they have found that a person tends to hang on to the most emotional part of a memory.
佩恩和肯辛格在研究睡眠中记忆的发生了什么,他们发现一个人在睡眠时往往会停留在记忆中最激动的部分。
Sleep changed the memory, making it robust and more resistant to interference in the coming day.
睡眠改善记忆,使得记忆在未来具有更强的活力和抗干扰能力。
When the system is powered on again it reads information from the hard drive back into memory and should pick up where it left off, just like waking from sleep mode.
当系统重新启动时,它将有关信息从硬盘读入内存并恢复休眠前的状态,就像从睡眠模式醒来一样。
The fact of long and deep sleep will save you from memory loss.
事实上,长且深的睡眠能够防止记忆力的丧失。
Regular exercise, such as brisk walking, has been shown to improve memory and help sleep problems in women 50-63 years old.
定期锻炼,如快步走,可以提高记忆力和有助于解决50 ~ 63岁女性的睡眠问题。
These findings suggest that sleep is clearing the brain’s short-term memory and making way for new information.
这些发现表明睡觉清理了短期记忆,为吸收新信息铺平了道路。
And don't wake up earlier than usual to study; this could interfere with the rapid-eye-movement sleep that aids memory, he says.
不要比平常更早起床学习,这么做会妨碍有助记忆的快速眼动睡眠。
During sleep, the brain may recharge its energy stores and shift the day's information that has been stored in temporary memory to regions of the brain associated with long-term memory.
在睡眠过程中,大脑补充精里,并将白天临时储存的信息转移到大脑相关的长期记忆储存区。
The entire memory got strengthened, but especially the parts that needed it most, and sleep was doing this work by using different parts of the brain than were used while learning the task.
完整的记忆会得到巩固增强,尤其是那些特别需要的部分,睡眠使得大脑使用跟我们清醒情况下学习任务时所不同区域执行这项工作。
Boosted by deep sleep, an improved memory may have yet one more benefit: helping you imagine-and better plan for-the future.
由深度睡眠激发改善的记忆力还有另一个好处:让人想象——并且更好计划——未来。
Payne and her colleagues found in their research that some of the most active brain regions during sleep periods are those involved with emotion and memory consolidation.
裴恩合她的同事们在他们的研究里发现,在睡眠时期,脑部的一些活动区域与情感、记忆的巩固加强有关。
Memory processing seems to be the only function of sleep that actually requires an organism to truly sleep-that is, to become unaware of its surroundings and stop processing incoming sensory signals.
记忆处理看起来是睡眠的唯一功能,该功能实际上要求有机体进入真正睡眠——也就是对周围无意识且停止处理进来的传感信号。
Getting enough sleep and exercising regularly are an excellent starting point - and these come with the memory benefits already noted.
足够的睡眠和有规律的锻炼会是个很棒的起点-这些也会带来以上提到过的很多记忆上的帮助。
And memory is one of the biggest victims of not enough sleep.
记忆力就是睡眠不足的最大受害者。
Your brain cells renew and studies show that people who don't get adequate sleep do worse on cognitive and memory tasks.
你的大脑细胞在这个过程中更新。研究表明,缺乏睡眠会使认知及记忆变差。
Some researchers theorize that the REM, or rapid eye movement, phase of sleep is when the brain produces and consolidates neural networks for memory and cognition.
一些研究人员提出,大脑在快速动眼睡眠期会产生并巩固形成记忆和认知的神经元。
When people lose sleep, their concentration drops and they suffer memory lapses.
当人们睡眠不足时,会出现注意力下降、记忆力减退以及思维僵化。
应用推荐