All my friends were either lovey-dovey couples or wild, single girls.
我所有的朋友不是卿卿我我的情侣,就是狂野的单身女郎。
Later the bride throws her bouquet of flowers to a group of single girls.
之后,新娘将她的花束投向一群单身女孩。
Later the bride throws her bouquet of flowers to a group of single girls.
稍后新娘向一堆单身女青年抛掷鲜花。
Later the bride throws IT bouquet of flowers to a assemble of single girls.
之后,新娘将她的花束投向一群单身女刚出生的孩子。
Single girls have always grumbled that good-looking men are difficult to find.
单身恨嫁女总是抱怨身边都是挫男,漂亮男人越来越难觅踪影。
Freud tut-tuts: "Should that be allowed? Two single girls traveling alone in North Germany!"
弗洛伊德对此颇有微词:“我应该同意吗? 让两位女士单独到德国北部旅行!”
Handsome boy, enclosed your photos and then so many single girls will try to contact with you, please be patient.
帅哥,附上你的图片吧,很多单身女孩可能就会来找你的哦,耐心点吧。
Michael: I know a new joint that has lots of young single girls every night. I will take you and we can scope it out together.
迈克尔:我知道有一个新的酒吧,那里每天晚上有很多单身女孩子。我要带上你,我们可以一起去观察观察。
Guests mingle while enjoying cake, punch and other treats. Later the bride throws her bouquet of flowers to a group of single girls.
宾客们在享受蛋糕、饮料及其他的食物时就混在一起交谈。
Though usually shy in public, I rushed to the front without hesitation and stood in a line with other single girls ready for the "war"…The result?
向想来不愿意在人多场合出风头的我,竟然也毫不犹豫地冲上前去,和其她女孩们站成一排……结果?
Later the bride throws her bouquet of flowers to a group of single girls. Tradition says that the one who catches the bouquet will be the next to marry.
之后新娘将捧花投向一群单身女孩,传统说接到捧花的女孩会成为下一位新娘。
In your experience, do girls do better academically and later professionally in single-sex schools?
根据你的经验,在单性别学校里,女孩在学业上和之后在职业上做得更好吗?
Among the minority of studies that have reported advantages of single-sex schooling, virtually all of them were studies of girls.
在指出单性别学校教育优势的少数研究中,几乎所有的研究都是针对女孩的。
Girls studying in a single-sex setting also earn higher scores on their College Board Advanced Placement exams than girls who study in coeducational settings.
与在男女同校环境中学习的女孩相比,在单性别环境中学习的女孩在他们的大学理事会预修课程考试中的分数也更高。
There was the failed single-sex experiment in California, where six school districts used generous state grants to set up separate boys' and girls' academics in the late 1990s.
上世纪90年代末,加州有6个学区利用大量州政府拨款为男女学生分开设立了高校,但这一单性教学实验失败了。
Girls who graduate from single-sex schools are three times more likely to become engineers than those who attend coeducational schools.
从女校毕业的女孩成为工程师的可能性是那些男女同校的女孩的三倍。
Indigenous people and single women and girls are prone to exploitation and abuse.
土著人、单身妇女及女孩很容易遭受剥削和虐待。
I still find it hard to understand that in her year-group of more than 100 girls she did not find a single kindred spirit, not even on the lacrosse pitch, where she was at home.
我到现在还不能理解她和她一个年级的差不多100多个女生都处不好,在她喜爱的曲棍球球场上也找不到一个志趣相投的人。
Primo Puel, an interactive doll, has become an unexpected hit with elderly single women: it was originally designed for another group of lonely people, boyfriendless young girls.
出乎意料的是,原来为另一孤独人群——即没有男友的女孩们——设计的互动娃娃PrimoPuel却成了单身老妇人的宠物。
"It's better for girls to be single but not for boys. Boys need someone to clean up after them." -anita.
女孩单身好,但男孩不是。
many young girls preferred glassware to chili patse,and most of them asked me if I could sell single glassware to them.
事实上我看好的也是这个,很多年轻女孩她不要我的辣椒酱,但是喜欢我的玻璃器皿,鲁信长春的好几个大姐都是直接问我瓶子单卖卖不卖。
Girls did better on reading tests in every single country, and girls were more likely than boys in every country to say that they read for pleasure.
在任何一个国家,女生的阅读能力都比男生强,而且女生读书更倾向于乐趣所致。
If you've watched even a single episode of Jersey Shore, you know that all the girls are also guilty of falling asleep-or at least passing out-with a full face of makeup on.
如果你至少看过一集《泽西海岸》,你就会知道里面所有的女孩都会对带着整脸的妆睡觉——或至少昏迷而感到愧疚。
New phrases like "leftover girls" and "leftover boys" are entering the modern lexicon, referring to women and men in their late 20s or early 30s who are still single.
像“剩男”“剩女”这些新词也列入了现代词典,意思是到了20多岁30出头还单身的男女。
New phrases like “leftover girls” and “leftover boys” are entering the modern lexicon, referring to women and men in their late 20s or early 30s who are still single.
像“剩男”“剩女”这些新词也列入了现代词典,意思是到了20多岁30出头还单身的男女。
Many who read about this story wonder why single teenage girls would want to have a baby.
许多知晓这消息的人好奇,为什么十几岁的单身女孩会想要有个孩子。
Many who read about this story wonder why single teenage girls would want to have a baby.
许多知晓这消息的人好奇,为什么十几岁的单身女孩会想要有个孩子。
应用推荐