他一膀子把那男人撞到了一旁。
Cissie was round-shouldered and dumpy.
茜茜驼背而矮胖。
She shouldered her bag and set off home.
她扛起包朝家走去。
She shouldered past a woman with a screaming baby.
她从一个怀抱啼哭婴儿的女人身边挤了过去。
He shouldered his way through the crowd and went after her.
他侧身从人群中挤了过去,跟在她后面。
She could do nothing to stop him as he shouldered his way into the house.
当他用肩推挤着进那房子时,她根本就阻止不了他。
A broad shouldered man wearing a dinner jacket swaggered confidently up to the bar.
一个穿晚礼服上装的宽肩男子大摇大摆自信地走向那个酒吧。
Even her own party considered her shrewish and nagging, and cold-shouldered her in the corridors.
甚至她自己党派的人都觉得她脾气暴躁爱唠叨,在过道里对她很冷淡。
A broad-shouldered man was just loading up large bags, which had come by the train.
一个肩膀宽阔的男人正在把从火车上运来的大袋子往车上搬。
However, now they are becoming an extended period of adolescence, during which many of today's students and are not shouldered with adult responsibilities.
然而,现在他们青春期正在延长,许多今天的学生并没有肩负起成人的责任。
He shouldered his way through a crowd.
他用肩膀在人群中挤过去。
He shouldered the loaded carrying pole and walked off with a swing.
他挑起担子颤悠颤悠地走了。
He shouldered his way through the crowd.
他用肩膀在人群中挤过去。
Odette is strong shouldered and wears a blue print dress.
贾斯汀·奥德特肩很宽,穿一件蓝色印花连衣裙。
Local investors have shouldered around half of these losses.
大概一半的损失都由本地股民承担。
My father shouldered the door shut and carried the gift to our kitchen table.
爸爸用肩抵上门,然后把礼物抱到厨房的桌上。
I remember the pang I felt when they shouldered their backpacks and stepped on.
当他们肩背书包,上公共汽车时,我记得我感到一阵剧痛。
Broad-shouldered, balding, with a trim mustache, sharp features, piercing eyes.
宽阔的肩膀,秃着头,留着个胡须,身形很尖锐,眼睛有神。
Another trend that is quickly increasing in popularity is the one-shouldered dress.
另一个正迅速受大众青睐的流行趋势是单肩带礼服。
Like many soldiers and Marines, Chroniger shouldered 70 to 80 pounds of gear daily.
像许多陆军士兵和海军陆战队员一样,约瑟夫肩负的背包有70至80镑重。
But Mr Christie reckons that New Jersey has already shouldered more debt than is healthy.
但是克里斯蒂先生认为新泽西州已经担负着更多的债务是健康的。
The costs, and risks, of keeping people on the payroll were partly shouldered by the state.
国家承担了一部分不裁员带来的成本和风险。
Families of those who have died say that the burden should be shouldered by the nation as a whole.
那些失去至亲的家庭认为,他们的负担应该由整个国家承担。
My father shouldered the door shut and carried the gift to our kitchen table. "Oh my God," my mother said.
爸爸用肩抵上门,然后把礼物抱到厨房的桌上。“我的天。”妈妈说。
Mulad was a tall, broad shouldered man with thinning salt and pepper hair, a goatee, and steel black eyes.
Mulad是一个身材高大,肩宽阔背的男子,一头稀疏的杂灰色头发,山羊胡子,冷酷的黒眼睛。
Next to him sits the group's thick-shouldered machine gunner, who mans a .50 caliber with a rusting barrel.
坐在他旁边的是队里壮硕的神枪手,操作一把枪管生锈的50口径机关枪。
Or the one-shouldered white cocktail number that she paired this summer in Mallorca with the chunky necklace?
或是今夏在马洛卡单肩白色鸡尾酒会装配短粗项链?
Though Morgan had a large sense of public duty, he had not shouldered the falling church out of pure altruism.
尽管摩根深感公众责任之重大,但他肩扛下陷教堂之壮举,并非完全源于利他主义。
Though Morgan had a large sense of public duty, he had not shouldered the falling church out of pure altruism.
尽管摩根深感公众责任之重大,但他肩扛下陷教堂之壮举,并非完全源于利他主义。
应用推荐