Until 2004, she lived in Canada.
到2004年为止,她一直住在加拿大。
She lived in a college dormitory.
她住在一幢大学宿舍楼里。
她活了很大岁数。
She lived to see her first grandchild.
她一直活到抱上第一个孙子。
She lived in Chicago, as far as I can remember.
据我所记得的,她过去住在芝加哥。
She lived entirely by spiritual values, in a world of poetry and imagination.
她完全靠着精神价值生活在一个诗歌和想像的世界里。
She lived behind the Exchange.
她住在交易所后面。
她住在一个单间里。
她和她姑妈住在一起。
She lived pleasantly to the age of ninety-two.
她愉快地活到92岁。
She lived in a hostel with thirty other girls ( "Always in the stink of women!").
她与另外三十个女孩住在一家招待所(“尽是女人的臭味”)。
Alice Neel painted portraits. She was born in Pennsylvania, and she lived from 1900 to 1984.
爱丽丝·尼尔是一位肖像画家,她于1900年出生于宾夕法尼亚州,并于1984年去世。
She lived in a small house three miles away, and was now going to the market to sell the apples which grew on the only tree in her little garden.
她住在三英里外的一所小房子里。现在她要到市场上去卖她小花园里唯一的那棵树上的苹果。
She lived a very peaceful life.
她过着十分宁静的生活。
She lived and died a single woman.
她过了一辈子的独身生活。
她过着悠闲自在的生活。
She lived an entirely virtuous life.
她一生品行端正。
It is said that she lived to be over 100.
据说她活了100多岁。
She lived through the turmoil of the French Revolution.
她经历过法国大革命的混乱之后仍旧活着。
She lived in seclusion with her husband on their farm in Panama.
她和她丈夫隐居在他们在巴拿马的农场里。
She lived with her friend in a comfortable apartment and drove to work.
她和朋友住在一个舒适的公寓里,开车去上班。
She lived in a cold and cloudy country. She didn't like dark skin.
她生活在阴冷多云的国家。她不喜欢黝黑的皮肤。
The poor woman wasn't able to give him any information about where she lived.
这个可怜的老妇人不能说清楚她住在哪里。
In the past, she lived in quite dark and old adobe houses without electricity.
在过去,她住在黑暗破旧,没有通电的土坯房里。
All of this time, though, Kai was slowly dying from cancer, she lived each day with such cheer that often forgot just how ill she was.
在这段时间里,虽然凯被癌症慢慢折磨得奄奄一息,但她每天都活得很开心,常常忘记了她的病情。
她住过大街。
她活到了九十岁。
她居住在西弗吉尼亚。
她也住在同一座宿舍楼。
He wanted to know where she lived.
他要知道她住在什么地方。
应用推荐