She calmly completed her task and only then joined the evacuees.
(她平静地缝好裙子上的裂口,然后加入撤离人群的行列)。
She calmly tells him that their affair is over: she was born free and free she will die.
她平静地告诉贺塞,两人的爱情已经结束,她生来自由,亦愿意为自由而死。
She calmly look at me without any trace in her face, eyes like a freezing time and space, without the slightest wind, as if I am not living, but a casual thing.
她冷静地注视着我,面容没有一丝表情,眼神里这时又像凝固的时空,没有丝毫的风吹动,就好像我不是活着的生命,而是一件漫不经心存在的东西。
She argued her case calmly and rationally.
她冷静而又理智地为她的情况辩解。
She felt a wave of panic, but forced herself to leave the room calmly.
她感到一阵惊慌,但是强迫自己镇静地离开了房间。
She took it calmly at first but under the surface was seething.
她起初处之泰然,但内心却是气呼呼的。
She displayed her body calmly, as a good thing.
她冷静地展示着她的身体,就像一件宝贝。
Calmly, understanding nothing but conscious of the need to obey, she slowly sat down in front of this strange man, straddling the chair and facing its wooden back.
镇静,虽然不知道到底怎么回事,但她意识到必须听他的,她慢慢地坐到这个陌生男人的面前,跨坐在椅子上,面对着木制的椅背。
"Just calmly tell the Aspie what he's doing wrong," she suggests. "Don't yell at him."
“只要平静地告诉亚斯·伯格人他做错了什么就可以了”,她建议:但绝不要冲他大喊大叫。
She would look at me calmly and respond, "Well, you are NOT my friend.
她会心平气和地看着我回应“好吧,你是不是我的朋友。
No, she would have taken it calmly, and found pleasures therein.
不会,她只会泰然处之,而且还要从中找到乐趣。
This was why she had borne herself with dignity, and had looked people calmly in the face at times, even when holding the baby in her arms.
就是因为这样,她才建立起自己的尊严,即使怀里抱着孩子,偶尔她也敢抬起头来看人,不感到害怕了。
No matter how hard I pulled on her rope, the old cow refused to budge. She just stood there calmly gazing at me and chewing he cud.
不管我怎样用劲拉缰绳,那条老母牛一点儿也不动窝。它只是站在那儿,静静地望着我,嘴里咀嚼着从胃里吐出的东西。
She was calmly feeding her two tiny baby birds.
她在安静地喂养着她的两个小宝宝。
"This is Alex, " she said, far more calmly. "He's from the newspaper."
她非常平静地说:“这位是亚历克斯,是位记者。”
'Gerald shouldn't forbid me' she said calmly to the company at large.
“杰拉德不该限制我喝酒嘛,”她平静地对在座的人们说。
He waited, calmly, gloomily, and then anxiously as she did not appear.
他平静地、忧郁地等待着,尔后还是不见她回来,就心急火燎起来。
She tried to deal with everything calmly.
她设法冷静地对待一切。
Because of obesity, she could not move much, so preferred calmly to lie on [the] sidewalk.
阿克索伊说,“因为太胖,她也不怎么能活动,所以她喜欢冷静地在人行道边上趴着。”
After she left, he calmly lived alone but the missing to her became heavier and heavier.
她走之后,他平静的生活着,但是内心对她的思念挥之不去。
她冷静地面对着他的目光。
In novels written by Zhang Ailin, she objectively and calmly wrote out many characters and their love and marriage with a pair of eyes seeing through the world.
在张爱玲的小说中,张爱玲用一双看透了世界的眼光,客观冷静地写出了许多人物以及这些人物的恋爱婚姻。
In novels written by Zhang Ailin, she objectively and calmly wrote out many characters and their love and marriage with a pair of eyes seeing through the world.
在张爱玲的小说中,张爱玲用一双看透了世界的眼光,客观冷静地写出了许多人物以及这些人物的恋爱婚姻。
应用推荐