Renewing the security alliance is a must.
重建安全同盟是必须的。
Americans expecting their security alliance to cruise along as normal should take note.
美国希望自己安全联盟正常巡航,这点要引起注意。
Our security alliance with Japan, 50 years old next year, has been, and must remain, unshakable.
明年,我们与日本的安全联盟将满50年,该联盟一直是并且必须继续是不可动摇的。
The North Atlantic Treaty Organization (NATO) is the pre-eminent security alliance in the world today.
北大西洋公约组织(北约组织)是今天世界上首屈一指的安全联盟。
The economic tension even undermined support in both countries for America's security alliance with Japan.
紧张的经济关系甚至损害了两国对美日安全同盟的支持。
Meanwhile, tensions are also high between Japan and the U.S. over what has been a long-friendly bilateral security alliance.
与 此同时,日美之间长期友好的双边安全同盟关系也变得十分紧张。
Mr. Hatoyama announced plans for a review of U. S. -Japan relations leading up to the 50th anniversary of their security alliance in 2010.
鸠山由纪夫发表了对将于2010年迎来50周年庆的美日战略同盟的重审计划。
The same as unilateral military deployment and bilateral security alliance, multilateral security is one means of the US security existence in the Asia.
同单边军事部署和双边安全同盟一样,多边安全是美国在亚太地区的安全存在方式之一。
Japan was able to turn its back on Asia for most of the post-war period because of a strong security alliance with America that has now been going for 50 years.
战后的大部分时间里,日本之所以能对亚洲诸国的声讨置若罔闻,是因为它与美国结成强大的安全联盟,迄今已经维持了50年之久。
The second is the importance of maintaining a strong security alliance with America, especially while Japan’s relations with China remain as rocky as they have shown to be in the past few days.
第二点,那就是需要维持和美国高度安全系数的军事结盟,尤其是最近几天来,日本和中国的关系一直很紧张。
The second is the importance of maintaining a strong security alliance with America, especially while Japan's relations with China remain as rocky as they have shown to be in the past few days.
第二点,那就是需要维持和美国高度安全系数的军事结盟,尤其是最近几天来,日本和中国的关系一直很紧张。
Were the Typhoon to win, it would be the first time, at least since Japan and America signed a security alliance in 1960, that Japan had awarded a jet fighter contract to a non-American firm.
如果台风胜出,那么将会是首次,至少在1960年日美签署安保条约后,日本将战斗机合同给与非美国公司。
NATO is expected to unveil a new "strategic concept" to address global security concerns that have drastically shifted since the alliance last revised its mission 11 years ago.
北约预计会提出一个新的“战略概念”来对付全球性的安全担忧,这些担忧与北约11年前上一次修订它的使命时已经发生了巨大的变化。
Japan's national security strategy is based on the U.S.-Japan alliance and these exercises contribute to the country's ability to deter possible threats, Kizaki said.
日本国家安全策略是建立在美日同盟的基础上,木崎说美日联合军演有助于该国震慑可能出现的威胁。
This is not a bad alliance, as you both have the same interests where money, possessions and security are concerned.
这对搭档看上去不错,你俩志同道合,无论在经济、财产还是安全感上的看法都非常一致。
This is not a bad alliance, as you both have the same interests where money, possessions and security are concerned.
这对搭档看上去不错,你俩志同道合,无论在经济、财产还是安全感上的看法都非常一致。
应用推荐