I used to have the same thought.
我也曾经有过同样的想法。
He has the same thought as mine.
他的想法跟我的一样。
Obi-Wan must have had the same thought.
欧比万此时一定也有相同的想法。
Alexandra: I guess we were thinking the same thought.
爱丽姗黛:我想我们想到一块了。
Put the same thought into your outgoing voicemail message.
在语言答录信息中也是同样的思路。
But when the same thought comes during a dream, it's harder to dismiss.
但同样的想法出现在梦境中时,我们往往难以释怀。
Zhen Baoyu and Jia Baoyu in "A Dream of Red Mansions" are two figures with the same thought and character.
《红楼梦》中的甄宝玉和贾宝玉是一对思想性格原同后异的人物。
Your beliefs form if you keep repeating the same thought in your head until it becomes your default thought.
如果你在头脑里不断地重复着同一个想法,那么它就会成为你的首选思维,进而形成你的信念。
And her gaze met Catherine's, the same thought mirrored in both women's eyes. That one's going to be a doctor?
她和柯瑟琳视线交汇,两人的眼神都在说,这样的人能当医生?
The same thought has struck politicians in other Western countries, particularly ones with large budget shortfalls.
其他西方国家的政客们也这样认为,特别是那些面临严重预算不足的政客们。
Well, a committee of scientists appointed by the United States National Research Council had the same thought.
一个由美国国家研究委员会任命的科学家小组也有相同的想法。
But I'd been thinking the same thought so much since the bombing had begun that I really did just want to get on with it.
从炮击开始之后我又想了很多这样的东西,我现在真的要身临其境了。
Likewise, individuals may complain that the same thought or idea keeps going through their minds even though they don't want it to.
同样,个人可能会抱怨说,相同的思想或观念不断通过他们的头脑中去,即使他们不希望它。
The same thought should apply when judging how to measure the performance of a financial institution—namely, whether it is fit for purpose.
同样的思维应该运用与判断一个金融机构是否有能力,时候合适。
Player's don't actually write code or draw models in the game, but it does take users through many of the same thought processes that one would take in creating business process models.
游戏中,玩家们并不需要真的编码和画模型,但是它的确带玩家经历了许多在创建业务过程模型时将会发生的思考过程。
This same absence of moral purpose was wounding companies such as News International, she thought, making it more likely that it would lose its way as it had with widespread illegal telephone hacking.
她认为,这种相同的道德使命感的缺失正在伤害像新闻国际这样的公司,使其迷失方向变得更为可能,正如之前发生的大规模的非法电话窃听一样。
The thought in each mind was the same: "What a strange resemblance!"
每个人的想法都是一样的:“这么相似,多奇怪啊!”
The computer doesn't mimic human thought; it reaches the same ends by different means.
计算机模仿不了人类的思维;它通过不同的方式达到相同的目的。
He thought that one day his children would also walk in the same hallway and remember all the ancestors through these paintings.
他认为有一天他的孩子们也会走在同一条走廊上,通过这些画来记住所有的祖先。
People traveled to see the buildings, the food, the national dresses in foreign countries because they thought they would not be the same as those of their own countries in the past.
人们旅行去看外国的建筑、食物、民族服装,因为他们认为这些在过去与现在不同。
If the woman of the west and east thought the same way, western women wouldn't spend so much money on cream that makes skin darker and women from the east wouldn't need to use cream that makes skin whiter.
如果东西方的女性都这么想的话,西方女性就不会花那么多钱买面霜让皮肤变成古铜色,东方女性也不需要用面霜来美白了。
In Europe, exploration was increasingly thought of as a career: the same might be said of the non-Europeans on whom their expeditions depended.
在欧洲,人们越来越多地将探险视为一种职业:对于他们的探险所依赖的非欧洲人来说也是如此。
"I saw it crawl up the wall bit by bit. It did not stop, but went on and on. And I thought I could do the same. So I recited it bit by bit, and did not give up," said Tom.
“我看到它一点一点地爬上墙,它没有停下来,而是继续前进。我觉得我也能做到。所以我一点一点地背诵,并没有放弃。”汤姆说。
If you don't work with people who put the same amount of thought and effort into teamwork and collaboration as you do - leave and find people who do.
如果和你一起工作的人不能付出和你一样多的思考和努力来团队合作——离开,去找那些能做到的人。
At some magical moment, the same strong thought simultaneously infects five thousand minds: "I wonder if we can do a 360?"
在这不可思议的时刻,五千人同时有了同样坚定的想法:“不知道能否翻转360度?”
At some magical moment, the same strong thought simultaneously infects five thousand minds: "I wonder if we can do a 360?"
在这不可思议的时刻,五千人同时有了同样坚定的想法:“不知道能否翻转360度?”
应用推荐