Sonny whispered a few words in the young girl's ear and she rose.
桑尼对着年轻女孩儿的耳朵低语了几句,随后她站了起来。
They rose expectant: eye and ear waited while the flesh quivered on my bones.
它们起来了,充满了期待,眼睛和耳朵等候着,而肌肉在骨头上哆嗦。
The second poet raised his head and said, "With my inner ear I can hear those mist-birds singing. And the melody holds my heart as the white rose imprisons the bee within her petals."
第二位诗人昂起头,出口成章:“通过我的内耳,我听到这些轻雾般的鸟儿在吟唱,那悠扬的歌声沁入我的心扉,正如白玫瑰用花瓣包住采蜜的蜂儿。”
The second poet raised his head and said, "With my inner ear I can hear those mist-birds singing. And the melody holds my heart as the white rose imprisons the bee within her petals."
第二位诗人昂起头,出口成章:“通过我的内耳,我听到这些轻雾般的鸟儿在吟唱,那悠扬的歌声沁入我的心扉,正如白玫瑰用花瓣包住采蜜的蜂儿。”
应用推荐