Transporting the marshalled data to the remote end.
将打包后的数据传输到远程终端。
Or does the remote end have to use the exact same object?
或远端有使用确切相同的对象?
The HTTP response from the remote end point is forwarded back to the original client.
来自远程端点的HTTP响应被转发给原来的客户。
This differential signal is converted back to parallel video at the remote end by the deserializer.
这种差分信号转换回平行的解串器在远程终端视频。
Hreflang indicates the expected language at the remote end of the link. It may be a space-separated list.
hreflang表明链接的远程端所需要的语言,它可以是一个用空格分隔的列表。
Should you consider using HTTP Keepalive for best performance when communicating with the remote end?
与远程终端通信时,应该考虑使用HTTPKeepalive实现最佳性能?
The wireless communication module is used for receiving a control command from a wireless remote end.
无线通讯模组用以接收来自无线远端的控制命令。
It is important to understand that the echo canceller is meant to improve the quality on the remote end.
重要的是要明白,回声消除用来提高远端用户接收到的语音质量。
It is important to understand that the echo canceller is meant to improve the quality on the remote end.
首要的是要熟悉打听,反响打消用来进步远端用户接管到的语音质量。
It logs the HTTP headers and payload (that is, the SOAP message) and then makes an equivalent call to the actual remote end point.
该方法把http头和有效负载(即SOAP消息)记入日志,然后为实际的远程端点构造一个等价的调用。
In some cases, a wrapper on the remote side might improve performance by encapsulating multiple calls on the remote end into a single remote call.
在某些情况下,远端的封装器可以通过将远端的多个调用封装成一个远程调用来提高性能。
The EJB object stub (the part that executes in the context of the caller), the EJB protocol (RMI over IIOP), and the skeleton object on the remote end all conspire to make this happen transparently.
EJB对象存根(在主调程序的上下文中执行的那部分)、EJB协议(IIOP 上的 RMI)和远端的骨架对象协力要使其透明地发生。
This queue holds data that the application has sent but has not been acknowledged by the remote end (and may not have even been sent on the network depending on how many packets are unacknowledged).
这个队列保存应用程序已经发送,但是还没有得到远程端确认的数据(根据未确认数据包的数量,一些数据可能还未发送到网络)。
At the most remote end of the crypt there appeared another less spacious. Its walls had been lined with human remains piled to the vault overhead , in the fashion of the great catacombs of Paris.
这个墓穴的远端连着另一个更小的墓穴,里面曾一直顺墙排满尸骨,照巴黎那些大墓窟的样子一直推到拱顶。
To use HTML5 Web Sockets to connect from a Web client to a remote end-point, you create a new WebSocket instance and provide it with the URL that represents the end-point to which you want to connect.
要使用HTML5WebSockets从一个Web客户端连接到一个远程端点,你要创建一个新的WebSocket实例并为之提供一个URL来表示你想要连接到的远程端点。
He cited Ishmael's confession near the beginning of his memoir of the 1995 Bosnian peace talks, "to End a War" : "as for me, I am tormented with an everlasting itch for things remote."
他在关于1995年波斯尼亚和谈的回忆录的开头就引用了伊希梅尔的自白,“结束战争”:“对我来说,我对遥远的事物有一种不断的渴望,这一直使我备受折磨。”
End all of the loops we've opened, closing our SFTP connection and our SSH session on the remote server.
所有我们开启的循环的结束,关闭和远程服务器的SFTP连接和SSH会话。
For instance, most important system processes, such as E-mail transport and remote access, continuously log activity, appending each new entry to the end of the file.
例如,最重要的一些系统处理,如电子邮件传输和远程访问、持续日志记录活动,都会在文件的末尾添加新的条目。
When the seemingly unrelenting storms of life beat down heavily upon us with no end in sight, we look to God who seems remote and unwilling to intervene on our behalf.
当看起来永无止境的无情的人生暴风雨狠狠地打击着我们,我们望着似乎遥远且并不打算为我们进行干预的上帝。
Do remote connections originate from end user devices?
远程连接源自终端用户设备吗?
So will all data centres end up in remote places like Quincy or Iceland?
这是否意味着所有的数据中心都要去昆西或冰岛那样遥远的地方?
The end of a rainbow spotlights a solitary car traveling down a remote road in North America.
彩虹的尾部射在行驶在美国北部偏僻公路上的一辆轿车上。
For ClearCase Remote Client checkin and AddToSourceControl (mkelem) operations, there are multiple threads involved in streaming the data from the request socket to the back end.
对于ClearCaseRemoteClient检入以及AddToSourceControl (mkelem)操作,从请求插座到末端中的流数据会涉及到多个线程。
Improved access control by preserving the identities of the end users accessing the remote databases.
通过保存访问远程数据库的最终用户的身份,提高了对访问的控制力。
The repairs will take so long that the likelihood of its finding anything dramatic before the end of 2009 is now remote.
这次维修将耗费相当长的时间,所以,2009年年底之前,能得到重大发现的希望已变得极为渺茫。
The end result is that JPPF components will continue to work in exactly the same way, except that they will connect to local multiplexer instances, rather than to remote JPPF servers.
最终的结果就是JPPF组件基本还会以之前的方式工作,唯一不同的是,他们将连接到本地的多路实例而非远程的JPPF服务器。
The average use case will end up with lots of small messages, and the end-to-end communication overhead when remote interfaces were involved had a major impact on response time and throughput.
一般用例将以许多小消息结束,当涉及到远程接口时,端到端通信开销会对响应时间和吞吐量造成很大的影响。
So when the user changes the language, it can automatically be retrieved from the cache, without doing a remote call to the back end.
所以,当用户改变语言时,它会自动从缓存中被检索,而不需要对后端进行远程调用。
In the end, the bulk of the delay came from the remote name server and the forward resolution.
最后,大部分的延迟来自于远程名称服务器和正向解析。
In the end, the bulk of the delay came from the remote name server and the forward resolution.
最后,大部分的延迟来自于远程名称服务器和正向解析。
应用推荐