I'm really glad to see you all here. It is indeed commendable that you got up so early in class.
我真的很高兴在这见到大家。你们起这么早来上课的确值得表扬。
They are indeed both really important, which is why I think of this as an offdensive move.
它们确实都非常重要,这就是为什么我认为这是一个冒犯性的举动。
One of the things that businesses and indeed Government organizations often fail to do is to really see what is happening from the consumer's perspective.
企业和政府机构经常做不到的一件事就是真正从消费者的角度去看待正在发生的事情。
I should say I don't like Dickens at all really, the author; indeed, I am starting to like the whole course less and less.
我应该说我一点也不喜欢狄更斯这个作者;其实,我越来越不喜欢这门课了。
Indeed, the really interesting question is not what will happen to existing forms, but what new forms will appear.
的确,真正有趣的问题不是现有的形态会变成什么,而是会出现什么样的新形态。
Other weaknesses occur if everyone enjoys just Organizing and Producing. Your team may be well organized and on-target but is it really delivering what the stakeholders want or indeed need?
如果每个人都只喜欢组织和生产就会造成其他的弱点,你的团队也许有良好的组织和目标,但是它是不是真正交付了干系人的确想要的成果呢?
Indeed, I really believe in the benefits wrought by global warming.
说真的,我确实相信全球变暖带来的好处。
Indeed, from the big picture point of view, the bulls never really lost it.
实际上,从全局的角度来看,多头从未真正失去了掌控。
Indeed, taken together, financial firms have not even really got smaller.
确实,总的来说,金融公司并没有真正变小。
And they are indeed both really important, which is why I think of this as, um, an offdensive move.
而他们两个确实很重要,这就是为什么我把这看作是,嗯,一个有攻击性的事件。
Indeed, the productivity and efficacy of a workforce can really determine the ability of a company to bring in the needed revenue for good profit making.
实际上,生产率及劳动力效力能够真正确定一个公司创造必要收入的能力。
It's really something to see and made me revise what I consider a productive developer to be and what indeed I should expect from the engineers that work for and with me.
这确实值得思考,也让我反思究竟什么是一个有效率的开发者,应该对为我或和我工作的工程师们提出什么要求呢?
When you see this plot in scientific papers they really look like the line is indeed the ideal line.
当你在科技论文里看到这样的直线,你会感觉这的确是那条理想的直线。
I have two things to mention in connection with it, but first let me mention that it is indeed what you think it is, but not really.
我将要提到的两件事都与它有关,我首先还是要说明它确实是你所认识的东西,但也不完全是。
Alexis Sanchez is indeed the genuine article and I hope that with all the nerves jangling they have the courage of their convictions and really give it a go.
阿莱克西斯·桑切斯确实是一个难得的天才,我希望他们在南非能绷紧神经,坚定信念,潇洒走一回。
But indeed, it has worked time and time again and has proven to be a really valuable tool in the - in crime fighting, in the law enforcement arena.
但事实上在执法领域里,它一次又一次地被证明是一个非常有价值的打击犯罪的工具。
Many of the brightest stars in economics parade their scepticism, insisting on how little economists really know (or indeed how little real economics they know).
不少明星经济学家喜欢标榜怀疑精神,大谈经济学家事实上是如何无知(或者对真正的经济学实在是所知甚少)。
Indeed, the really big deal is the iPhone 2.0 software and the App Store, neither of which requires buying a new iPhone.
实际上,真正重要的是iPhone2.0软件以及软件商店,这二者都不需要你再次购买一台新的iPhone。
This time, the parents were really worried and said, "This is indeed the end!" the little ones asked, "This is strange!"
那个时候那对小鸟父母好懊恼地说:“这次真的是完了!”
Regardless of whether XForms really is the ultimate solution for separating purpose and presentation, XForms is indeed the next generation of Web forms.
无论XForms是否真的是分离用途和表示的最终解决方案,XForms的确是下一代的Web 表单。
To be assured that the PAC was really issued by the privilege service, the target server checks and confirms that the client specified in the PSTkt is indeed the privilege service.
为了保证PAC确实是由特权服务发出的,目标服务器检查并确认在PSTkt 中指定的客户端确实是特权服务。
My initial impression is that it is pretty cool indeed. First of all, it looks sleek and feels really good in my hand.
我的第一印象是,它确实是个好东西。
Most of the time, these checks really don't do anything, and indeed, sometimes they just create exciting new opportunities for bugs, for instance when cross-compiling.
大部分时候,这些检查并不会实际做什么事情,实际上,有时它们只是为现有bug创造一些令人兴奋的新机会,举例来说,在交叉编译时就需要如此。
If Confucius really was the man that Chow portrays, he was indeed one for the ages.
如果孔子其人真如周润发所演绎的那样,他真是个名副其实的圣人。
This utopian novel is arguably not really ‘fantasy’, due to the lack of any magic or fantastic elements to speak of; indeed it even takes place on Earth.
可以说,这部乌托邦小说并不是真正的“幻想”小说,因为它缺乏我们谈到的魔幻或幻想元素,事实上故事甚至是发生在地球上的。
Indeed, some psychologists have argued that we never really forget anything. Perhaps, they say, the memory is still in our minds but we can no longer access it.
可以肯定的是,一些心理学家认为我们从来就没有遗忘过任何信息,他们认为或许我们的记忆一直存在,只是我们不再能提取而已。
Indeed, the gas business is really an infrastructure business: drill Wells, build gas plants, install pipelines and accrue profits.
事实上,油气开发事业就是一项基础设施事业:钻井,建油气厂,安装管道,获取收益。
She really did represent the point of the spear, indeed often the whole spear itself, yet never boasted so brassily about it.
撒切尔确实代表了矛头,实际上往往是整支矛,但她从不会这么掉价地自夸。
She really did represent the point of the spear, indeed often the whole spear itself, yet never boasted so brassily about it.
撒切尔确实代表了矛头,实际上往往是整支矛,但她从不会这么掉价地自夸。
应用推荐