Protestors firebombed the embassy building yesterday.
抗议者昨天用燃烧弹烧了大使馆。
Four protestors had to be forcibly removed by police.
4名抗议者不得不被警察强行拖走。
The firing continued even while the protestors were fleeing.
即使在抗议者逃离时,枪击仍在继续。
Angry protestors with clenched fists shouted their defiance.
愤怒的抗议者们紧握拳头高声抗议。
The governor asked the crowd of protestors to leave peacefully.
州长要求抗议人群和平离开。
He said the security forces would continue to crack down hard on the protestors.
他说安全部队将继续严厉镇压抗议者。
Protestors have been clashing with riot police in London.
防暴警察队伍发生冲突。
Thousands of war protestors converged on Washington today.
今天几千名反战者聚集在华胜顿。
Several hundred people, mostly protestors, are already waiting when Ms Hedblom and I arrive at 5pm.
当赫德布洛姆女士和我在下午五点到那的时候,已经有好几百人等在那了。
McCain's speech was interrupted several times by anti-Iraq war protestors, prompting McCain to restate his pledge to remain in Iraq until the U.S. achieves victory there.
麦凯恩的讲话多次被反伊拉克战争的抗议者打断,这促使麦凯恩只得再次申明自己的承诺,即美国将留守伊拉克直到取得胜利为止。
Speaking on state TV, commentator Samir Shehadi warned that Syria would in future support Shia protestors in Saudi Arabia and Bahrain in retaliation for their stand.
评论员SamirShehadi在国家电视台警告说叙利亚将来会支持沙特和巴林境内的什叶派作为对两国的报复。
Clashes between Japanese ships and animal rights protestors escalated last week, when a whaling vessel collided with a boat from the Sea Shepherd conservation group.
自从一艘捕鲸船只和一艘海洋导航保护组织的船只相撞,从上周起日本捕鲸船队和动物保护者的冲突也在逐渐激烈。
McCain's speech was interrupted several times by anti-Iraq war protestors, prompting McCain to restate his pledge to remain in Iraq until the U. S. achieves victory there.
麦凯恩的讲话多次被反伊拉克战争的抗议者打断,这促使麦凯恩只得再次申明自己的承诺,即美国将留守伊拉克直到取得胜利为止。
But other protestors were seen arguing with preachers, claiming they didn't understand the pain Charlotte residents had suffered and that they could not be expected to stay calm.
但是,有些抗议者与神职人员发生争吵,指责他们不懂夏洛特居民所承受的痛苦,因此不应该期望他们保持冷静。
Thousands of protestors gathered in the nation's capital. The group carrying signs, chanting against the war in Iraq rallied in front of the White House and marched to the Capitol.
数千名抗议者集聚国家首都白宫门前,一边高唱一边高举反对伊拉克战争的标牌,不断向国会大厦行进。
While Tripoli greeted AU delegates with horse-parades, processions staged by Libyan tribesmen from the Sahara, and signs saying "Thank you, Africa," Benghazi's protestors chanted "murderers."
的黎波里以骑兵卫队迎接非盟代表,队列由利比亚来自撒哈拉的部族成员组成,他们的标语写道“感谢您,非洲”,而在其时,班加西的抗议者却在高呼“刽子手”的口号。
Filmgoers trying to buy tickets for the Melbourne film festival on Saturday were informed that the event was sold out after protestors exploited a loophole to make phony ticket purchases.
星期六一些准备购买墨尔本电影节入场券的影迷们被告知,抗议者们利用一个系统漏洞提交了虚假的购票需求,导致了电影节入场券售罄的假象。
Filmgoers trying to buy tickets for the Melbourne film festival on Saturday were informed that the event was sold out after protestors exploited a loophole to make phony ticket purchases.
星期六一些准备购买墨尔本电影节入场券的影迷们被告知,抗议者们利用一个系统漏洞提交了虚假的购票需求,导致了电影节入场券售罄的假象。
应用推荐