Putting things off until the last minute is one of the tips for prioritizing tasks.
拖延事情直到最后一刻是优先化任务的一个方法。
Prioritizing tasks, controlling procrastination, and managing commitments can reduce stress.
优先化任务,控制拖沓,和管理承诺可以减少压力。
You can start managing your time by prioritizing tasks, controlling procrastination, and managing your commitments.
你可以从通过优先化任务、控制拖沓和管理你的承诺开始管理你的时间。
Ellen Bialystok, from Toronto's York University, explained that bilingual children are better at prioritizing tasks than monolinguals.
来自多伦多约克大学的EllenBialystok解释道,双语儿童在执行行动优先排序的任务时表现比单语儿童要好。
Prioritizing tasks and activities may help you find the time to exercise, read a book, take a class, or do other things that you really want to do.
优先化任务和活动可以帮助你找到去锻炼、读书、上课或做其它你真正希望做的事情的时间。
Some of us use index CARDS in their daily life for scheduling, prioritizing, and discussing daily tasks with their families.
有些人用索引卡来规划日常生活、制定工作优先级,或是与家庭成员一起讨论问题。
Minimalist time management is keeping your day wide open, focusing on a small number of tasks you’d like to accomplish today, doing them one at a time, and prioritizing your tasks in the moment.
最省时管理法能让你全天更随意,只盯着你今天必须做的那一小点任务,一次只做一件,并按任务的轻重缓急排好时间。
This is effective, because not only am I setting boundaries, but also, prioritizing and making sure that tasks important to me always gets completed first.
这样做很有效,因为我不仅仅是在设定边界,而且在划分待办事项的优先级别,同时还在提醒自己先做完最重要的事。
Prioritizing activities and allocating time to certain tasks is essential to surviving this hectic time.
确定活动的优先次序并把时间分配给某些任务是成功挺过这段忙乱时期的关键。
Prioritizing activities and allocating time to certain tasks is essential to surviving this hectic time.
确定活动的优先次序并把时间分配给某些任务是成功挺过这段忙乱时期的关键。
应用推荐