A mountain stream pours into the rivers.
山涧向河里倾注。
Here fiver pours into the sea.
那条河流入海。
那条河注入黑海。
涌入它的钢铁之躯。
The sour vapour pours into the flourishing flour factory.
酸蒸汽涌进兴旺的面粉厂。
North of the city , the Yangtze River pours into the East China sea.
长江在这座城市的北边汇入东海。
The red wine pours into the stem glass, I drink actually am the tear.
红酒倒进高脚杯,我喝下的却是眼泪。
In a word, whether you like it or not, the advertisement pours into your life.
总之,不管你喜欢与否,它的宣传精神注入到您的生活。
The sour vapour pours into the flourishing flour factory. It’s the source of resources.
酸蒸汽涌进兴旺的面粉厂.这是资源的源泉.
The sour vapour pours into the flourishing flour factory. It's the source of resources.
酸蒸汽涌进兴旺的面粉厂。这是资源的源泉。
So we can be thankful when we see all the blessings that God pours into our lives.
因此,我们可以为一切神给我们倾倒的祝福感恩。
You can't touch love, but you can feel the sweetness that it pours into everything.
你无法触摸到爱,但你却能感受到他倾注到每一件事物上的甜美。
The acid vapour pours into the flourishing flour plant. It's the source of resources.
酸蒸汽涌进兴旺的面粉厂。这是资源的源泉。
From to common pours into the pile the flaw to obtain, discovers the flaw the reason.
从对常见灌注桩的缺陷入手,找出缺陷的原因。
The acid vapour pours into the flourishing flour factory. It's the source of resources.
酸蒸汽涌进兴旺的面粉厂。这是资源的源泉。
When I saw on television the news, my heart a tight, an acid strength pours into my nose.
当我看到电视上报道这个消息的时候,我心头一紧,一股酸劲涌进我的鼻子里。
Pours into the bright energy source for the flesh, each drop, is containing the flesh to the love.
为肌肤注入鲜活能量源,每一滴,都蕴藏着肌肤的至爱。
The Huangpu River winds its way across the city proper of Shanghai and pours into the East China Sea.
黄浦江曲曲弯弯流经上海市区,最后注入东海。
It winds smoothly through green farms and is shaded by pleasant trees till at last it pours into the vast sea.
它静静地流过绿色田野,然后被愉悦的树木阻挡,直到注入到广阔的大海。
Sometimes in the spring, more water pours into these rivers than their Banks can hold, leading to serious flooding.
春季有时会由于注入河流的雨雪水过多,泛滥成灾。
Farther upstream, the water pours into a series of pools with such turbulence that they have been dubbed the Boiling Pots.
远处的上游地段,水倒流到一系列的游泳池中并动荡不羁,他们被称之为“沸腾锅”。
This moment, pours into the driving force lets me enter the resistance the world, I difficult look at your appearance in this world.
这一刻,注入的原动力让我进入抗拒的世界,我艰难的在这个世界去看着你的容颜。
Flows through Youyang County, Pengshui County, it finally pours into the Yangtze River in Fuling District, with an overall length of 1070 km.
流经重庆市酉阳县、彭水县,在涪陵区注入长江,全长1070公里。
Joy pours into your heart when you see their name appear in your email in-box and the joy turns to elation when you get to read their message.
在收件箱里看到他们的名字,你心花弄放,读到他们的信息时激动万分。
The wastewater from sinks, toilets, washing machines and so on pours into the Paris sewer system at an average temperature of 55 to 68 degrees Fahrenheit.
来自洗碗池、马桶、洗碗机等地方的废水以平均55至68华氏度(约合13-20摄氏度)的温度流入巴黎的污水管道系统。
The books design should be one kind of three-dimensional thought, Is pours into the time concept the mold three-dimensional space "the books construction".
书籍设计应该是一种立体的思维,是注入时间概念的塑造三维空间的“书籍建筑”。
When you aren't an emotionally and mentally healthy person, that energy pours into everything you do, and everyone you're around will feel the effects, too.
如果你不是一个情绪、思想都健康的人,那么负能量会倾泻到你做的所有事情上,而你周围的每个人都会受到影响。
When you aren't an emotionally and mentally healthy person, that energy pours into everything you do, and everyone you're around will feel the effects, too.
如果你不是一个情绪、思想都健康的人,那么负能量会倾泻到你做的所有事情上,而你周围的每个人都会受到影响。
应用推荐