一瓶梅子酱。
The invention relates to a plum jam and a preparation method thereof.
本发明涉及一种李子果酱及其制备方法。
Notice its sweet aroma of berries and plum jam, with a light oak scent and an elegant smoke and vanilla touch.
精美的马尔贝红有着草莓及梅子果酱之甜味,带有一丝烟熏及香草口味。
This Carmenere has a good dark ruby colour, introducing a nose that reveal cherry and plum jam fruit, underscored by a nice touch of vanilla.
深红色中带有一点紫色,很漂亮的颜色。醒酒十分钟后奔放的果味就涌现出来,好似还带有点胡椒的味道。
An aroma of very ripe red fruit reminiscent of plum jam enhanced by an elegant spiciness with a tantalizing finish of tobacco mixed with cocoa.
优雅的香料结合后味为烟草混合可可的味道提升了李子酱的成熟红色果实香气。
Aiming at the defects of jam products and the blank of the plum jam, the object of the invention is to provide a low-sugar plum jam which is delicious and healthy and a preparation method thereof.
针对果酱产品的缺陷以及李子果酱的空白,本发明的目的在于提供一种低糖、可口、健康的李子果酱及其制备方法。
Intense and full-bodied with aromas of dark plum and blackberry jam that follow with notes of black currant and dark chocolate.
味道浓烈醇厚,有黑李子和黑莓酱的芳香,亦有黑葡萄干和黑巧克力的韵味。
Intense and full-bodied with aromas of dark plum and blackberry jam that follow with notes of black currant and dark chocolate.
味道浓烈醇厚,有黑李子和黑莓酱的芳香,亦有黑葡萄干和黑巧克力的韵味。
应用推荐