The first chapter is Philosophical Hermeneutics and legal Hermeneutics.
第一章“哲学诠释学与法律诠释学”。
German philosopher Gadamer's known by his philosophical hermeneutics of ideology.
德国哲学家伽达默尔以其哲学阐释学的思想体系著称。
In light of philosophical hermeneutics, translating is a process of understanding and interpreting.
现代阐释学认为,翻译就是理解和阐释的过程。
The "Truth and Method" and the "philosophical hermeneutics" are the main contributions in this field.
其《真理与方法》、《哲学解释学》是对该领域的主要贡献。
The relation between Gadamer's Philosophical Hermeneutics and Hegel's dialectic is an important issue that we can not evade.
伽达默尔哲学解释学同黑格尔辩证法之间的关系问题是一个深入研究伽达默尔解释学难以回避的问题。
Philosophical hermeneutics holds the view that all hermeneutic activities that start from fore-structure of human beings are creative.
哲学释义学认为一切阐释都是从前结构出发,是基于前结构的创造活动。
The third is: the forming of linguistic point of view in philosophical hermeneutics and deconstructionism-the influence of Heidegger's linguistic turn.
第三部分:哲学诠释学和解构主义语言观的形成——海德格尔语言转向之影响。
In terms of philosophical hermeneutics, his greatest contribution lies in the exposition of the general structure of understanding, which is based on human history in time.
他的哲学解释学的主要成就与贡献在于,揭示了理解的一般结构,指出了这一结构基于人的历史——时间性。他认为,语言是存在之家。
However, in the post-structural paradigm, a translator's position has been improved greatly. Philosophical Hermeneutics and Reception Theory are two post-structural theories.
然而在后结构主义研究范式下,译者的地位得到了前所未有的提高,哲学解释学和接受美学便是后结构主义的两种理论。
Meno's paradox "confuses scholars for a long time. Philosophical hermeneutics theory on pre-understanding structure or background knowledge provides clues for its resolution."
“美诺悖论”历来是一个难题,哲学解释学关于前理解或者说背景知识的理论对于该问题的解决提供了思路。
The paper tries to expound, from the perspective of Gadamer s philosophical hermeneutics, the translators subjectivity and its realization and degree in the process of translating.
文章主要从伽达默尔哲学解释学的角度,论述了译者主体性作用在翻译过程中的体现和强弱。
The paper tries to expound, from the perspective of Gadamer s philosophical hermeneutics, the translators subjectivity and its realization and degree in the process of translating.
从哲学解释学的角度对这一理论进行论证 ,优势竞赛论是有哲学基础即符合解释学原理的。
On the foundation of modern philosophical hermeneutics and related theories, the present thesis makes an academic study of creativity in literary translation and some related issues.
本文以现代哲学诠释学等相关理论为基础来研究文学翻译中的创造性及其相关问题。
This part mainly expounds how to conduct comprehension and construction, what the objectivity of construction is, and the influence of philosophical hermeneutics on legal hermeneutics.
这部分主要说明了理解和解释是如何进行的,解释的客观性是什么,以及哲学解释学对法律解释的影响。
In allusion to the accusation that Gadamer s philosophical hermeneutics has a tendency of the relativism, this paper attempts to analyze the character of Gadamer s view of understanding.
针对伽达默尔的哲学诠释学具有相对主义倾向的指责,本文试分析伽达默尔的理解观之性质。
Based on the same philosophical thought, comparative poetics and philosophical hermeneutics alike are a retrospect and transcension of scientism and positivism prevailing over the 19th century.
比较诗学与哲学诠释学乃是基于相同的哲学思潮,它们都是对盛行于19世纪的唯科学主义和实证主义的反思和超越。
Hermeneutics has its given philosophical signification as it belongs in the realm of Western philosophy.
一直附着在西方哲学层面上的诠释学,有其特定的哲学含义。
A comparative study of deconstruction and conceptual integration as two theoretical models throws much philosophical light on the hermeneutics of translation.
本文从哲学基础,文本解读和对待翻译的态度等方面将解构主义理论和概念整合理论作了比较研究。
A comparative study of deconstruction and conceptual integration as two theoretical models throws much philosophical light on the hermeneutics of translation.
本文从哲学基础,文本解读和对待翻译的态度等方面将解构主义理论和概念整合理论作了比较研究。
应用推荐