In the US, the Sarbanes-Oxley Act of 2002 has pushed most public companies to defer performance bonuses for senior executives by about a year, slightly helping reduce "short-termism".
在美国,《2002年萨班斯-奥克斯利法案》已促使大多数上市公司将高管的绩效奖金推迟一年左右发放,略微有助于减少“短期主义”。
Salaried employees will also lift the performance pay and performance bonuses.
还将取消对受薪员工的绩效加薪和绩效奖金。
Paying overtime remunerations and performance bonuses and providing benefits relevant to the post;
支付加班费、绩效奖金,提供与工作岗位相关的福利待遇;
Base pay differentials on job complexity, avoid individual performance bonuses because they extinguish collaboration.
以工作的复杂度给与不同的基本工资。避免个人绩效红利,因为那样他们会减少合作。
Carlos Ghosn, Renault's chief executive, said that he and his chief operating officer, who offered to resign, would forgo their performance bonuses because of the imbroglio.
雷诺的首席执行长卡洛斯·戈恩表示,他和已经提出辞职的首席营运官将会为此自罚一年奖金。
More often than not, such bonuses go to any officer in the “critical” career fields of the moment, regardless of performance evaluations.
这些奖金多半不分青红皂白按人头发到当时在所谓的“高危”领域服役的军官,根本不作业绩评估。
The energy company also informed its employees that it would link bonuses in the fourth quarter solely to their performance on a range of safety and operational risk-management measures.
能源公司亦通知员工,其可能会将第四季度红利单独与一系列安全及运作风险管理措施方面的表现挂钩。
Managers earn their big money in the form of performance fees, which means bonuses rise and fall with investor returns.
经理人赚的最多的是他们的绩效费,这意味着他们的收入的多少与投资者的回报有关。
They said the new system would let them adjust bonuses more sharply to reflect employees' performance.
而即将上路的这套新系统更能因员工表现来调整他们的所得。
Mr Sarkozy dubbed a new scheme, under which traders may forgo bonuses depending on Banks' overall performance, a bonus-malus system.
萨科齐先生提出了一项包含减薪机制的新方案,在此方案下,交易员可能因为银行的整体表现而失去奖金。
Larger Banks would be legally required to defer 50% of executive bonuses for three years or more and link the payments to performance (some Banks have already introduced similar changes).
大部分银行将被合法要求推迟50%的行政津贴至三年或者更久,并且由表现决定薪酬(一些银行已经进行了类似的改变)。
We found that as long as the task involved only mechanical skill, bonuses worked as would be expected: the higher the pay, the better the performance.
我们发现,如果任务仅仅涉及机械能力,结果恰如最早的预期:报酬越高,执行越好。
The second question is the issue of whether bonuses and other incentive schemes make a difference to performance.
第二个争议是,奖金和其他一些激励机制是否会对人们的行为产生影响。
The mood at the company is buoyant: in addition to the satisfaction of having bounced back so convincingly, Nokia's strong financial performance meant big bonuses for many employees.
这个公司的情绪是高涨的:除了信服的反弹令人满意之外,诺基亚强有力的财政表现对于雇员意味着更多的红利。
Meanwhile, there was a gap of 39% in annual basic pay between women and men - rising to 47% for total earnings taking into account performance-related pay, bonuses and overtime.
同时,男人和女人间的年基本工资存在39%的差距——考虑到业绩相关工资、津贴和加班的整个工资,那么差距就达到了47%。
The new offer is also understood to include a number of lucrative performance-related bonuses.
新合同里当然也包含一系列的出场表现奖金条款。
Bonuses depend upon the company's performance.
奖金的多少要看公司的业绩。
Brown said in a published interview that bonuses should be based on long-term performance rather than one year's results.
布朗在一场公开采访中称,奖金应当基于长期的绩效而不是一年的业绩。
The FSA's initial draft in March contained threats to limit the share of bonuses that can be taken in cash, forcing at least two-thirds of the payout to be deferred and depend on future performance.
3月份金融服务监管局的最初草案中包含奖金股限制折现的规定,要求至少三分之二的奖金延期或者依据将来表现。
B. Bonuses depend on company performance and I worked overtime almost every day.
奖金是和表现挂钩的,我几乎每天都在加班儿。
Ask about the company's history of awarding annual bonuses or long-term performance incentives and for specific guidelines about what you can expect in the future.
问一问公司颁发年度奖或长期表现激励奖,要求取得未来能期待获得待遇的明确指南。
How will staff be appraised on their performance? Will bonuses be awarded based on performance?
如何评价员工的工作成绩?奖金根据成绩分配吗?
How will staff be appraised on their performance? Will bonuses be awarded based on performance?
如何评价员工的工作成绩?奖金根据成绩分配吗?
应用推荐