Someday all peoples will live together in peace.
有一天,万民将会和平共处。
The oppressed peoples will never allow themselves to be preyed on by imperialism.
被压迫民族决不会听任帝国主义掠夺。
Working in a group of light peoples will give you back what you feel so far away from.
和一群光工作者工作,能使你恢复感觉远离的部份(译:灵性层面)。
Whoever says to the guilty, "You are innocent"- peoples will curse him and nations denounce him.
对恶人说“你是义人”的,这人万民必咒诅,列邦必憎恶。
The entire world's peoples will be unified in this paradise on earth and live happily ever after.
人类社会从此大同,彼此相亲相爱,永远过着幸福的生活——人间天堂。
Many peoples will come and say, 'come, let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob.
必有许多国的民前往,说,来吧,我们登耶和华的山。奔雅各神的殿。
All peoples will share a world of peace, harmony and friendship devoted to expanding the frontiers of human potential.
人人将共同分享一个充满拓展人类潜能边界的和平,和谐和友谊的世界。
I believe, with the deepening of globalization, the lives of our peoples will become even more inter-dependent in the coming years.
相信随着全球化的不断深化,双方人民的未来生活将更加紧密地相互依存在一起。
The contents include investigating mass condition, following the peoples will, collecting public wisdom, cherishing financial resources of the people and profiting the common people.
这些内容包括体察民情、了解民意、集中民智、珍惜民力、诚心诚意地为群众谋利益等。
Also, all these groups sponsor annual or seasonal festivals, so that nearly every week one or more of these peoples will share their culture experience (and food) with other New Yorkers.
所有这些团体都会将他们年度或是季节性的节日带到纽约来,所以,几乎是每个星期都会有一个或是多个民族与其他纽约人共同体验他们的文化(当然还有他们的美食)。
We hope from now on there will be more exchanges between our two peoples.
希望今后两国人民之间有更多的交往。
The Bank Group will only support projects where affected communities, including Indigenous Peoples, are engaged through free, prior, and informed consultation, leading to broad community support.
世行集团将只支持那些包括土著居民在内的受影响社区通过自由、事先和知情的协商而参与其工作的项目,从而获得广泛的社区支持。
I believe that this visit will further consolidate the traditional friendship between the two peoples, expand and deepen the strategic cooperation between the two countries.
我相信此次访问将加深中马两国人民之间的传统友谊,进一步拓展和深化两国战略性合作。
Long debated, this measure will bring Peru into line with the International Labour Organisation's convention on indigenous peoples, which the country ratified in 1993.
此问题长期以来争论不休,该举措将使秘鲁符合国际劳工组织公约对于土著人民的惯例——该国在1993年就正式批准了这项公约。
Thai National Assembly will work hard as before to enhance the two peoples' mutual understanding and the friendly cooperation.
泰国国会愿一如既往,为不断增进泰中人民的相互了解、推动两国的友好合作作出努力。
He will judge the world in righteousness and the peoples in his truth.
他要按公义审判世界,按他的信实审判万民。
He will judge the world in righteousness and the peoples with equity.
他要按公义审判世界,按公正审判万民。
We will not claim another nation's resources or target other peoples because their faith or ethnicity is different from ours.
我们绝不会攫取另一个国家的资源或因为其他国家的人民的信仰与种族与我们不同而把他们作为我们攻击的目标。
A: As we repeatedly stressed, if the situation on the Peninsula goes unchecked, the peoples on the two sides of the Peninsula will be the first to suffer.
答:我们一再强调,如果半岛乱,首先遭殃的是半岛北南双方的人民。
It is the Shared will of our two peoples to be good neighbors, good friends and good partners forever.
永远做好邻居、好朋友、好伙伴,是我们两国人民的共同心愿。
He will judge the world in righteousness; he will govern the peoples with justice.
他要按公义审判世界,按正直判断万民。
The Lord will write in the register of the peoples: 'This one was born in Zion.'
当耶和华记录万民的时候,他要点出这一个生在那里。
Together, we will help realize the aspirations of peoples long denied the opportunity to achieve their dreams.
我们团结一致,便能帮助长期以来没有机会将梦想变成现实的人民实现愿望。
We will only realize the security, prosperity and opportunity that our peoples seek if we recognize the humanity we share and work together in common purpose.
要实现我们人民所追求的安全、繁荣与机会,我们必须着眼于我们共同的人性并为共同的目标协同努力。
We will only realize the security, prosperity and opportunity that our peoples seek if we recognize the humanity we share and work together in common purpose.
要实现我们人民所追求的安全、繁荣与机会,我们必须着眼于我们共同的人性并为共同的目标协同努力。
应用推荐