A part-based tracking method is proposed to address the occlusion issue in object tracking by using parts of the object as the tracking objects.
针对视频序列中出现的遮挡等问题,提出了一种基于部件的对象跟踪方法。
Part of the reason for the increased pressure on schools is that there are now fewer "early intervention" and low-level mental health services based in the community.
学校压力增加的部分原因在于,在社区内提供的“早期干预”和基础心理健康服务较少。
Then everything changed in the year of 1950. You might as well call it the Year of the Lunch Box, thanks in large part to a genius move by a Nashville based manufacturer, Aladdin Industries.
然后,一切都在1950年发生了变化。你不妨称其为“午餐盒之年”,这在很大程度上要归功于纳什维尔的一家制造商阿拉丁工业公司的一个天才之举。
The IMF's gloom is based in part on its reading of history.
IMF的悲观预期部分是建立在其对历史的解读之上的。
Most other memory techniques (supposedly more sophisticated than the memory Palace) are, at least in part, based on the concept of physical locations being used as memory pegs.
其他大多数记忆技巧(通常比记忆宫殿复杂得多)的原理,至少有部分是使用客观场所作为记忆挂钩。
The islands are considered part of Japan based on U.S.-Japan security treaties.
按照《日美安保条约》,这些岛屿被认为是日本的一部分。
Managing this coupling is a major part of designing SOA-based services.
管理这一耦合是设计基于SOA的服务的一个主要部分。
Earlier in the year, we had announced the team-based part of the portfolio; now this is the desktop.
在年初,我们已宣布推出该组合的团队版本;现在发布的是桌面版本。
The islands are considered part of Japan based on U.S..
按照《日美安保条约》,这些岛屿被认为是日本的一部分。
Sea levels are rising in part because land-based ice is melting.
海平面升高部分是由于地面上的冰在融化。
The most important part of sprint-based working is the break.
冲刺工作最重要的部分是休息。
The ability to efficiently make war has gone from a model based on men and machines to one which is in part based on software, communications systems, and sophisticated hardware.
最先进的战争已经从人与机器的模式转变成软件,通讯系统,精密硬件的战争。
In the fourth part, based on the former description and analysis, the author attempt to build up a index system of village habitants' QOL.
第四部分,在上述描述和分析的基础上,作者进行了农村居民生活质量指标体系构建的尝试。
it’s promoting business-rules as "the answer" - and for the most part IT-based "business-rules engines" at that.
它将业务规则提升为“答案”——对于基于IT的业务规则引擎的大部分是那样的。
The fourth part, based on the theoretical study of the above three parts, providessuggestions in establishing an overall system of defect product recall in China.
第四部分是在前三部分理论研究的基础上,对我国建立全面的缺陷产品召回制度提出的具体构想。
In the second part, based on the review of the previous relevant studies, necessity of the research is stated.
第二部分在对相关研究进行回顾的的基础上,提出进行此项研究的必要性。
Three part, based on investigation and interview, is to further elaborate the main factors that affect middle vocational-technical school organization's effectiveness.
第三部分主要是在调查、访谈的基础上,对影响中等职业技术学校组织机构效能的主要因素作进一步的相关性论证。
In the second part, Based on the analysis of tax losing phenomenas and various kinds of academic viewpoints, I defines tax losing and present the ways to research tax losing.
第二部分分析了税收流失的各种现象,并在国内外学者观点的基础上,对税收流失的概念进行界定,与此同时介绍了各种税收流失的研究方法。
This part, based on the two advice report published by the international securities regulatory organ, has introduced the international effort of regulating effectively on-line securities fraud.
以国际证券管理机构发布的两次建议报告为重点,阐述了当前为有效规制网上证券欺诈所作的国际努力。
According to actual conditions of some coal mine well, at first this text chose and designed drainage equipments, then designed autocontrol part based on drainage control request.
据某矿井下实际情况,本文首先进行了排水设备的选择设计,然后根据排水控制的要求,进行自动控制方面的设计。
The third part: Based on the market microstructure theories, the impact of asymmetric information on asset price is analyzed directly.
第三部分:从金融市场微观结构理论出发,通过直接的方式分析了非对称信息对资产价格的影响。
The fourth part, based on China's credit risk and credit risk management research in the previous papers, propose solutions to existing problems on their measures and programs.
第四部分根据论文前几部分对我国信贷风险以及信贷风险管理的研究,。就其存在问题提出解决措施和方案。
In the first part, based on pledge on property rights' definition, the author presents the characteristic of the pledge on property rights and its social function.
首先借鉴学者的观点,给权利质押下了一个定义,在此基础上,阐明了权利质押的特征及社会功能。
But we are making progress, and we are making progress in no small part based on a model that has come from universities.
但是,我们正在进步,而且这种进步在很大程度上基于大学的模式。
In the fourth part, based on the authentic proof research, I try my best to summarize that the students 'running into life scrape is the result of inside and outside synthesizes.
第四部分在实证研究的基础上总结出大学生陷入生命困境是内外因综合起作用的结果。
In the sixth part, based on the above analysis we get conclusions and give the relevant policy recommendations.
第六部分,在以上的分析基础上得出本文的结论以及给出相关政策建议。
In the sixth part, based on the above analysis we get conclusions and give the relevant policy recommendations.
第六部分,在以上的分析基础上得出本文的结论以及给出相关政策建议。
应用推荐