The summary of the original translation, run away from my mind.
原本的翻译总结一溜烟没有了踪影。
Try to catch the elusive charm of the original in translation.
翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵。
In doing translation, one should not alter the meaning of the original to suit one's own taste.
翻译时,不能根据自己的口味改变原文的意思。
His translation manages to be faithful to the spirit of the original.
他的译文做到了忠于原文的精神。
Bad translation mutilates the original work.
拙劣的译本将原作删改得支离破碎。
Once the images are up, anyone will be able to peruse exact copies of the original scrolls as well as an English translation of the text on their computer — for free.
一旦文件得以上线,无论谁都有机会在自己的计算机上仔细阅读原始书卷的精确拷贝,或是阅读其英文翻译版本——而且是免费的。
The Translator widget allows you to hover over the translated content and see the original English sentence in context as well as suggest a new translation or pick from any of the suggested ones.
翻译器组件允许您悬停在翻译的文章内容上,您可以查看上下文中的英文原版内容,并且可以提供新的翻译或从建议的翻译中挑选任何一个出来。
Allow a speedy verification of the translation by displaying the content of the translated file side by side with its corresponding original language file.
通过并列地显示翻译文件的内容和其相应的原始语言文件允许快速的翻译验证。
Each translation unit contains a sentence or paragraph that's extracted from the original document in an element called, and the translator has to fill a element with the appropriate translation.
每个翻译单元包含从原始文档中抽取的一个句子或者一个段落,原始文本放在元素中,翻译人员需要用适当的翻译文本填充元素。
For works that are truly original - and therefore worth translating - statistical machine translation hasn't got a hope.
工程,是真正的原始-值得翻译-统计机器翻译,因此并没有一个希望。
Gabriel Garcia Marquez allegedly told Gregory Rabassa that his English translation ofOne Hundred Years of Solitude was better than the Spanish original.
有传闻称,《百年孤独》作者加西亚·马尔克斯对格雷戈里·拉巴萨说,他的英文翻译比自己的西班牙原著更好。
If the translation of a label is longer than the original, the text may be truncated; if it is shorter, the dialogue may end with undesired empty Spaces.
如果翻译后的标签比原来长,文本可能被截掉;如果翻译后的文本短了,对话框中可能出现多余的空白。
For instance, the verses that Ms Reynolds quotes in her biography follow the original, but the translation often feels awkward.
例如,雷诺德女士在其传记中所引用的诗歌译本的押韵格式与原文一致,但诗文的整体翻译却相当糟糕。
Note that YeeYan always links back to the original article and they don't monetize the translation in any way.
注意,译言总是显示到原始文章的反向链接,而且他们不以任何方式从中牟利。
I've read some of Hemingway's stories in translation, but I'd rather read them in the original.
我读过一些翻译的海明威的小说,但是我更愿看原著。
He told me that with these changes my translation would be closer to the way he now wanted the novel to be than the original.
他告诉我如此修改,我的译文会更接近他原文的风格。
The way to go in the beginning is dual language books (aff). These have the original language on the left side and a literal English translation on the right.
开始阶段应该采用双语书,原语言在左边,英语翻译在右边。
And you can recognize it when you read it in the original Greek in a way that you can't recognize it so much when you read it in your English translation.
读希腊原文时能识别出来,读英语译文时,风格变得没那么明显了。
Leo Tolstoy's original Russian text? Or the Maude translation?
是列奥·托尔斯泰原始的俄文文本,还是Maude的翻译?
After the translation, you may need to convert the original UTF-8 strings into ASCII strings, such as \ ufeff \ u4e2d \ u6587.
翻译完成后,可能需要将原始utf - 8字符串转换为ascii字符串,如\ufeff \ u4e2d \ u 6587。
57there is a general idea that a translation always fails to preserve some of the qualities that distinguish the original work -i.e., that 'something always gets lost in translation.'
57一种普遍观点认为翻译作品总是不能保留某些原作独特的特征——即译作总会丢掉一些东西。
Strict hierarchies exist in each of the translation groups, with translators being promoted not simply for speed, which is vital, but judged on their faithfulness to the original material as well.
每一个翻译小组对新队员的要求都非常严格,翻译者不止因为翻译速度获得翻译资格,同时需要对其翻译是否忠于原剧来判断。
Convert the original and translation files to XLIFF format.
将原文件和翻译文件转化成xliff格式。
An overeager editor often improves a translation away from the original, so to say-a case where the target language wins.
过于热心的编辑往往脱离原文对译文进行修改,可以说,在这种情况下,目标语就会占上风。
The three columns correspond to an original term, translation term, and a comment or description, respectively.
这三列分别对应于原始术语,翻译术语,及评价或说明。
The three columns correspond to an original term, translation term, and a comment or description, respectively.
这三列分别对应于原始术语,翻译术语,及评价或说明。
应用推荐