Some employers, like HSBC, a bank that is one of the charity's biggest donors, guarantee those who leave after their two years a first-round interview.
一些雇主比如慈善机构最大的捐赠人之一汇丰银行向去教书的人保证两年之后他们可以进行首轮面试。
Mr Evans of HSBC says one reason for this may be that some investors are holding back cash for an expected flurry of initial public offerings later this year.
汇丰的魏宏兆表示,其中的一个原因可能在于,一些投资者留着现金,等待今年晚些时候预计将出现的上市热潮。
The network Banks are one level below this: HSBC has a 3% share and Citigroup 1%.
银行网络集团是在它之下的一个级别:汇丰占市场份额的3%,花旗占1%。
When HSBC transferred its HQ to London in 1992, says one veteran, it was relatively easy because the firm was still run by expatriate staff who were used to leading nomadic lives.
一位资深人士表示,1992年汇丰银行总部迁往伦敦相对比较容易,因为当时银行主要由外籍人员运转,他们都习惯了流动式的工作生活。
The scheduled keynote speaker was Sandy Flockhart, head of Asia operations for HSBC - one of the world's top-five banks.
按照会议议程,会议的主要发言人是世界五大银行之一的汇丰银行亚洲分部的负责人弗洛克哈特。
HSBC is now 'a vastly different bank from the conservatively run local institution' of decades ago, one newspaper editorial said.
一家报纸的社论说,汇丰同几十年前保守地经营本地机构相比已经有了天壤之别。
'While some bigger economies have stabilized, global growth is still notably where it was one or two years ago,' said Robert Lynch, currency strategist at HSBC in New York.
汇丰(HSBC)驻纽约外汇策略师林奇(Robert Lynch)说,尽管一些较大的经济体已经企稳,全球增长却仍和一两年前的情况差不多。
HSBC is one of three Banks authorized to print the local currency, so its name can be found in just about everybody's hands and wallets.
汇丰是有权发行港元的三家银行之一,因此几乎在每个人的手中和钱包中都能见到它的名字。
HSBC is not a mediocre firm in crisis. It is a great one slipping towards mediocrity.
在金融危机中,汇丰不是一个平庸的企业,但汇丰是一家正在从伟大滑向平庸的企业。
In fact, say analysts at HSBC, a bank, its Keynesian splurge is one of the world's least green.
事实上,汇丰银行分析人士称,银行的凯恩斯主义式挥霍是世界最不绿色环保方式之一。
A recent report by Frederic Neumann and Robert Prior-Wandesforde, two economists at HSBC, a large bank, argues that Asia is suffering two recessions: a domestic one as well as an external one.
最近世界著名银行汇丰的两名经济学家弗雷德里克·纽曼和罗伯特•万德思·福德做了份报告指出亚洲正在遭受两次萧条:内部萧条和外部萧条。
One is wind energy, a market that analysts at HSBC think will grow by 5.5% a year between 2009 and 2020.
一个是风能,汇丰银行分析师认为,该市场2009至2020年间会实现5.5%的年增长。
Analysts at HSBC, a bank, reckon that the full cost of producing power from wind turbines, for instance, is about one sixth the cost of producing it from photovoltaic plants.
据汇丰银行的一位分析师估计,风力发电的总成本只有光伏发电站发电成本的六分之一。
There were lots of banks in the village at one time and HSBC is the only one that stayed.
原来镇上有过许多银行,汇丰银行是这镇上最后一家银行。
Headquartered in London, the HSBC Group is one of the world's largest banking and financial services organisations with over 4,400 offices in 71 countries and territories.
汇丰集团,总部位于英国伦敦,乃世界规模最大的银行及金融服务机构之一,在世界71个国家和地区拥有超过4,400个分支机构。
Qu Hongbin, chief China economist at HSBC, says the fund will probably be charged the one-year bond rate of about 3% for the assets it manages.
汇丰银行首席中国经济学家屈宏斌表示,根据其管理的资产,该基金可能将被收取大约3%的1年期债卷利率。
HSBC bank building and customs building was out of British designer after Wilson, Shanghai affectionately called them "sisters floor", now still is one of the important signs of Shanghai.
汇丰银行大楼和海关大楼都出于英国设计家威尔逊,上海人民亲切地称它们为“姐妹楼”,目前仍是上海的重要标志之一。
The legend no longer fits reality, though. The past five years should have been glorious for HSBC: there should have been lots of deals like the RBS India one (which awaits regulatory approval).
尽管传说不再同现实相符,而过去5年汇丰也本应经历辉煌:应当有许多像苏格兰皇家银行印度业务这样的交易(等待监管部门批准)。
On August 1st HSBC announced job cuts totalling 30, 000 around the world, some one in ten of its staff.
8月1日汇丰银行宣布裁员,在全世界范围约裁减30,000人,大约占其员工总数的10%。
The need for this is particularly urgent given the challenges of global climate change, an issue which HSBC considers to be one of the most important challenges the world faces in the 21st century.
全球气候变化使得这种需求变得尤为迫切。汇丰认为,气候变化是21世纪全球面临的最大挑战之一。
HSBC is one of the prominent global banking groups, which is headquartered in London.
汇丰银行是一个突出的全球银行集团,它的总部设在伦敦。
Headquartered in London, the HSBC Group is one of the world's largest banking and financial services organisations with over 6,100 offices in 73 countries and territories.
汇丰集团,总部位于英国伦敦,乃世界规模最大的银行及金融服务机构之一,在世界73个国家和地区拥有超过6,100个分支机构。
Headquartered in London, the HSBC Group is one of the world's largest banking and financial services organisations with around 10,000 offices in 82 countries and territories.
汇丰集团,总部位于英国伦敦,乃世界规模最大的银行及金融服务机构之一,在世界82个国家和地区拥有约10,000个分支机构。
A lone customer is well-heeled and probably lives in one of the apartment blocks nearby, which are full of the sort of affluent folk that HSBC targets.
单单一名顾客后面可是有不少居住在附近几个街区公寓里的跟随者,这些人对汇丰目标客户群具有各种各样的影响。
The yuan will become one of the three major global settlement currencies in five years, the HSBC Group estimated.
汇丰集团预计,在未来五年内人民币将成为三大国际贸易结算货币之一。
On August 1st HSBC announced job cuts totalling 30,000 around the world, some one in ten of its staff.
8月1日汇丰银行宣布裁员,在全世界范围约裁减30,000人,大约占其员工总数的10%。
HSBC bank one of the leading and largest banking and financial organisations in the world as declared by the financial times in October, 2010.
2010年10月的金融时报宣布,汇丰银行银行是世界上最大的银行和金融机构之一。
HSBC bank one of the leading and largest banking and financial organisations in the world as declared by the financial times in October, 2010.
2010年10月的金融时报宣布,汇丰银行银行是世界上最大的银行和金融机构之一。
应用推荐