He soon lapsed back into his old ways.
他很快又犯老毛病了。
Young people want something totally different from the old ways.
年轻人想要完全不同于老路子的东西。
Not everything can be done according to the old ways.
不能什么事都按老规矩办。
There's no reason to cling to our old ways.
我们没有理由坚持我们的老方法。
"Sometimes the old ways are best, " said Crowley.
“有时候还是老法子管用,”克鲁利说。
The design combines old ways with new technologies.
设计将旧的方式与新技术结合起来。
Many media companies are trapped in old ways of thinking.
许多媒体公司囿于旧有的思维模式。
But there is less agreement on what should replace the old ways.
然而,用什么取代这些陈旧的假设,大家却是莫衷一是。
All you have learned from history is old ways of making mistakes.
所有能从历史里学到的都是过往的错误。
'The old ways that led to this crisis cannot stand, ' Mr. Obama said.
奥巴马表示,导致此次危机的那些旧做法不能留存。
Mr Gates's announcement may well herald a return to the old ways in 2012.
盖茨先生的公告很可能是在预示2012年将回归到旧的运作方式。
Our species has always devised new tools and lamented the loss of old ways.
我们人类总能设计出新的工具,然后哀悼失去的古老方式。
The old ways began to change with foreign influence some two millennia ago.
这一节日传统在大约两千年前开始受到外来影响。
A toothless Grandsanta is perpetually grumbling about the old ways being best.
牙都掉光了的圣诞爷爷成天都在嘟囔着“老一套才是最好的”。
Do you think the rich will go back to their old ways as soon as things recover?
你觉得情况好转时,有钱人会恢复以往的生活方式吗?
But as well as demolishing old ways of doing things, it has also made new ones possible.
不过在推倒旧模式的同时,新模式也被创造。
The crisis "was the catalyst" for change, says financier Tom Kang. "The old ways didn't work."
这次危机是改变的“催化剂”,金融家TomKang说,“过去的方式行不通了。”
These machinations serve as a reminder that Italy’s old ways of doing business are slow to change.
这些诡计提醒人们这种老旧的意大利经商方式改变得很慢。
Besides of old ways coping with colic, are there any other we can use into our daily life with baby?
除了处理疝气的古法外,我们在日常照顾婴儿的过程还可以使用什么其他方法吗?
It's that "it's too good to be true" feeling that tries to push us back into our old ways of thinking.
而那句“简直好到难以置信”感觉好像要把我们拉回我们之前那些老式的思考方式中。
Every change involves a loss of some kind: You must let go of old ways in order to experience the new.
每个改变都免不了失去一些东西:你必须放弃旧方式才能尝试新事物。
He was acting on a common trope in literature: the collapse of our technology and a return to old ways.
在文学中,他已经成为一个常见的比喻:技术的崩溃,以及古老方式的回归。
Instead, regulators must be flexible enough to deal with both the old ways of doing things and the new.
取而代之的是,管理者要足够灵活的处理已有的老式服务和新的服务。
We were trying to fight for the old ways, and it was causing a lot of stress and tension in the family.
我们尽力去维护老一代的行事规范,但是却造成了家庭内部的压力和个紧张气氛。
Looking back, it was the best decision I had ever made, to put my trust in God and to change my old ways.
回首往昔,这是我做过的最好的决定,信任上帝并改变原来的我。
Some say that Egypt's revived religiosity reflects not a return to old ways but a move to more modern ones.
一些人认为埃及重新变得虔诚并不代表他们再次走上老路,而是朝着更现代的社会迈进了一步。
We are always on the leading edge, and the successes of the future will not rely on old ways of doing things.
我们总是处在领先的前沿,未来不是靠老方法就可以成功的。
Even if you find yourself starting to fall back into your old ways, that doesn't mean it's time to abandon the plan.
即使你又回到了从前的消费方式,也不意味着是时候放弃这个计划。
Even if you find yourself starting to fall back into your old ways, that doesn't mean it's time to abandon the plan.
即使你又回到了从前的消费方式,也不意味着是时候放弃这个计划。
应用推荐