He didn't want any further involvement for fear of retribution.
由于害怕遭到惩罚,他不想进一步卷进去。
No idea of retribution or punishment.
根本没有想到报应或惩罚。
Hand of Light - Now part of Retribution.
圣光之触-现在为惩戒专精的一部份。
He has promised not to impose a policy of retribution.
他也保证不会强加惩罚政策。
Life, suffering, cause and effect of retribution.
人生的苦难,因果的报应。
Templar's Verdict is now a primary skill of Retribution.
圣殿骑士裁决现在是惩戒系的主要技能。
And what other group could we taunt without fear of retribution?
还有哪些人我们可以嘲笑戏弄,不用害怕遭到报应?
The paradox comes full circle at the end with a sense of retribution.
这种矛盾绕了一圈之后最终带上了报复的色彩。
She asked that her name not be published for fear of retribution.
她要求记者不要公开她的名字,因为她担心遭到报复。
His ideas of retribution contain some special cultural implications.
慧远报应思想具有一些特殊的文化意蕴。
Focus (4) : The death penalty is a necessary means of retribution or not.
焦点(四):死刑是否报应的必要手段。
This is not just a simple sentence of retribution, but a man is all about.
这句话绝不只是简单的因果报应,而是做人的根本。
We want to ease off the defensive capabilities of Retribution and Holy paladins slightly.
我们想略微降低一点惩戒与神圣圣骑士的防御能力。
Employees must be able to express their concerns-truthfully and completely-without fear of retribution.
雇员必须能够真实、完全地表达他们的忧虑,不会被报复。
The principal of retribution prior to utility is the theoretical basis of our modern regulation of recidivist.
报应优先、兼顾功利,应是我国现代累犯制度应然的理论归依。
Such actions to address budgetary problems owe more to fears of retribution from bond markets than lectures from Brussels.
采取如此解决预算问题的措施,多数归因于对债券市场报复的担心,而不是来自布鲁塞尔的谴责声。
People such as these created evil karma in the past, and so in this life they are undergoing these kinds of retribution.
这类的人,在往昔造了恶业,所以今生受这种果报。
But if there is no hell, does that mean I can do what I want, act as I wish, commit any act, without fear of retribution?
但如果没有地狱,那是不是表示我可以为所欲为,做任何事都不必怕报应?
All of our staff must be empowered to identify errors and situations that could lead to errors without fear of retribution.
在没有害怕报复的前提下,我们所有的员工必须被授权来鉴定错误可能导致错误的情形。
Think not that I shall interfere with Heaven's own method of retribution, or, to my own loss, betray him to the gripe of human law.
不要以为我会扰乱上天的惩治方法,或者,把他揭露出来,诉请人间的法律去制裁,那样我会得不偿失。
The opposition fighters, too, are aware that a cycle of retribution will serve nobody and risks unravelling their hard-fought gains.
连反对派的士兵也明白复仇的恶性循环无益于任何人,而且还会使他们的利益受到威胁。
Didn't I just say that the matter of retribution is not limited to one lifetime? It spans three time periods: past, present, and future.
我方才不是说过,这种果报不是一生的事情,是有过去、现在、未来,果报是通三世的。
Some fear that speaking out about the need for expenses-related sackings could set off a wave of retribution that could eventually engulf them too.
一些人害怕说出需要相关开支证据,可能会引起应得的惩罚风波,最后也把他们全都吞噬完。
Sometimes, to discover the truth, it's necessary to remove the threat of retribution or punishment, perhaps by offering amnesty in return for honesty.
有时候,未来发现事实,消除其对惩罚的疑虑是必要,也许你可以以大赦作为诚实的回报。
There is a fear that today's humiliating last-place finish was an act of retribution by at least some of the 22 officials who made up the voting panel.
所以,有一种推论就是22人的投票团中至少有几位施以报复,让英格兰如今落到如此羞辱的最后一名。
There is a fear that today's humiliating last-place finish was an act of retribution by at least some of the 22 officials who made up the voting panel.
所以,有一种推论就是22人的投票团中至少有几位施以报复,让英格兰如今落到如此羞辱的最后一名。
应用推荐