Asia's emerging economies will be on a self-sustaining cycle of growth.
亚洲的新兴经济体会出现自我维持的循环增长。
The rate of growth of GNP will depend upon the rate of growth of aggregate demand.
国民生产总值的增长率将依赖于总需求的增长率。
It all depended on the rate of growth.
这完全取决于增长速度。
Over time, Africa can also become a pole of growth.
假以时日,非洲也能成为发展中的一支柱。
Pay cuts, unheard of during times of growth, may even be imposed.
在经济增长时期闻所未闻的减薪,甚至都可能被强制执行。
The drive for improved living conditions has been an engine of growth.
改善生活条件一直是经济增长的动力。
They devote all of their energy to a period of growth and reproduction.
它们把所有的精力都投入到生长和繁殖的阶段。
In some situations, the stakes are low and failure is a healthy part of growth.
在某些情况下,风险很低,失败是成长的健康组成部分。
Each of these manifestations of growth carried its own peculiar problems in its wake.
每一种增长形式在其出现之初都会随之产生相应的问题。
To achieve the economic expansion we all seek, we need to unlock a vital source of growth that can power our economies in the decades to come.
为实现我们所寻求的经济增长,我们需要开启一个能使我们的经济在未来数十年中获得动力的必不可少的增长源泉。
While the rate of growth in the use of energy declines as an economy matures, no country has yet reduced energy use while raising gross domestic product.
虽然能源消耗的低增长是经济体系成熟的表现,还没有国家能做到在提高国内生产总值的同时减少能源的使用。
Of course, booms aren't always followed by busts—we've certainly seen times when local economies expanded rapidly for a while and then went back to a normal pace of growth.
当然,行业繁荣并不总是以破产告终——地方经济在一段时间内迅速扩张,然后又回到正常增长速度的情况我们已经见过很多次了。
If sufficient rain falls the next year to form another lake, the eggs hatch, and once again the shrimps pass rapidly through their cycle of growth, adulthood, egg-laying, and death.
如果第二年有足够的雨水形成另一个湖泊,卵就会孵化,小虾会再次快速地经历生长、成年、产卵和死亡的循环。
没有任何生长的迹象。
The 4-H girls planted trees and took care of them during the early stages of growth.
“4-H 俱乐部”的女孩们参与植树,并在树木生长的初期照顾它们。
The nutritional requirement of growth of Lactarius deliciosus hypha was studied.
对松乳菇菌丝生长的营养需求进行研究。
这就是生长的秘诀。
The pattern of growth mattered.
增长模式有很重要的意义。
The mix of growth was not good.
这种混合增长并不好。
规模是增长的敌人。
That level of growth is no disaster.
这个经济增长程度不是一个灾难。
And that vital source of growth is women.
这一必不可少的增长源泉就是妇女。
For it's a source of growth and prosperity?
是因为这是我们经济增长与繁荣的源泉吗?
This is not a sustainable engine of growth.
这样的增长动力并不稳定。
But the anemic pace of growth may continue.
但是增长的乏力将会持续。
There are less obvious areas of growth, too.
但也很少有明显的领域在增长。
That means a new era of growth expectations.
这意味着生长期望的一个新时期。
It was the second consecutive year of growth.
这已经是连续第二年增长了。
Obviously that sort of growth can't continue.
显然的这种飞速的增长不会持续太久。
But that success has been a product of growth.
但这个成功是经济增长的产物。
应用推荐