I wonder if she had a tummy ache at the start, but now she just wants to lie on Dad's lap.
我怀疑她前面肚子疼,现在就想在爸爸那儿躺一会儿。
She had been impatient for this moment to arrive for so long and yet now she just wanted to secure her son with a minimum of fuss.
她焦急地等待着这一刻的到来已经很久了,而现在她只想找回她的儿子,希望不要出什么乱子。
Now, whenever anybody mentions the subject to her, she just goes silent.
现在,只要有人向她提起这个话题,她就会保持沉默。
"She was here just now," he said a little impatiently.
“她刚才还在这儿。”他有点不耐烦地说。
She nearly made a hole in my head just now, but we must not get discouraged.
她刚才差点把我的脑袋打了个洞,但我们不能气馁。
She should be arriving just about now.
她现在该到了。
She looked, as had Heather, embarrassed, as in, what was up with that just now?
她看上去和希瑟一样尴尬,好像在说,刚才那是怎么回事?
She also wants to explain that there are no right or wrong answers regarding manners on this front yet, because the technology is just now becoming mainstream.
她还想解释,对于这方面的礼仪还没有正确或错误的答案,因为这项技术刚刚成为主流。
Mary shut the window just now so that she could keep the insects out.
玛丽刚才关上了窗户,这样就能把昆虫挡在外面。
Now she feels better to do plogging than just running by the litter.
现在她感觉跑步捡垃圾比仅仅只是在垃圾旁跑步要更好。
She would probably look just like her mom now if we had walked her more.
如果我们多带她散步,她现在可能就像她的妈妈一样。
And she told me she's earning her degree in biotechnology now, at 55 years old, not just because the furniture jobs are gone, but because she wants to inspire her children to pursue their dreams, too.
她告诉我,她现在正在攻读他的生物技术学位,现在她55岁,她攻读学位并不是家具行业的工作已经消失,而是她想激励她的孩子们去追求自己的梦想。
Now I'm more likely to take a breath and remember that she just wants to be with me.
现在,我更可能会吸一口气,想起她只是要和我在一起。
Now that she's in high school, she would probably be considered Asperger's or maybe just a quirky kid, he says.
现在她上了高中,人们也许认为她是阿斯伯格症,或者觉得她只是比较古怪而已。
Now imagine she just asks for directions. A different feeling again.
现在想象一下,她只是想你询问方向是什么,感觉再次变化了。
"I am relieved and happy that the court process is over and that justice was served, but it is incredibly difficult now, just trying to find new work," she says.
“我现在很轻松,也很高兴,因为庭审结束,我得到了想要的判决,但是现在试着找一份新工作,还是很困难。”她说。
Now, she tells strangers stories, babbling like an infant who has just discovered speech.
如今,她含糊不清地给过往的陌生人讲故事,像个牙牙学语的婴儿一般。
“It’s just so much easier to drive now because of power steering and brakes, ” she explained.
“有助力方向盘和刹车,车现在太好开了。”她解释说。
She has her hair cut short now, just like yours all those years ago.
现在她剪短了头发,正如同当年的你一般。
Now she brings the same raw, lyrical quality to her first book of prose, Just Kids, out this month.
在本月即将推出的她的第一本散文《只是孩子》(Just Kids)中,她表现出了同样未经雕琢而又抒情的品质。
Ms. Kennedy now cools just the three rooms she uses most in her San Antonio home, with window units set at 78 degrees.
现在,住在圣安东尼奥的瑞芭只在最常用的三个房间使用窗式空调,温度调为25.5度。
I told her, "Right now, it's just a work of art." I'm not sure she understood, but I did and I knew others would and they have.
我无法确定她是否理解,但我就按照我自己的方式运作这个博客,而且我知道其他人会明白,而他们也的确明白了。
She said 'not now, but just wait.
她说,‘现在没有。不过你等等就有了。’
“Someday, ” she said, “but not right now, ” as though that last morningwere just yesterday morning.
“总有一天,但不是现在。”她说,似乎那个上午还停留在昨天。
She wanted to be just like me. But now, she's my exact opposite.
她以前想变得很我一样,而如今却完全站在我的对立面。
Now I use the gravy boat just as she had, taking it carefully from the shelf and filling it just as she did with dark, rich Turkey gravy for family dinners and other special occasions.
如今我就像妈妈当年一样使用着这只盘子,小心翼翼地从碗柜的搁板上拿下来,在家庭晚宴上和其他特别的节日里盛上黑色而肥美的火鸡肉汁。
And she told me she's earning her degree in biotechnology now, at 55 years old, not just because the furniture jobs are gone, but because she wants to inspire her children to pursue their dreams too.
她告诉我,现年55岁的她正在攻读生物技术学位,不只是因为家具业的工作没有了,而是因为她想鼓励她的孩子也追求他们的梦想。
Just to be sure, though, she is now considering consecutive transplants in mice, in order to test the miraculous rejuvenating powers of the ovary to their limits.
但为了安全起见,她正考虑在老鼠身上进行一连串的移植实验,以便测试卵巢神奇的永葆青春的能力的极限。
Just to be sure, though, she is now considering consecutive transplants in mice, in order to test the miraculous rejuvenating powers of the ovary to their limits.
但为了安全起见,她正考虑在老鼠身上进行一连串的移植实验,以便测试卵巢神奇的永葆青春的能力的极限。
应用推荐