But I could not help thinking about that silly poem.
但是我情不自禁地想起那首荒诞的诗。
She could not help thinking about the garden which no one had been into for ten years.
她不禁想起了那个十年来无人问津的花园。
He could not help thinking of the policeman who was coming from Frankfurt to fetch him to prison.
他不禁想起那个从法兰克福来把他抓进监狱的警察。
We can not help thinking he is still alive.
我们总是认为他还活着。
A simple Wu, let people fond of it and can not help thinking for more.
简简单单的一个婺字,就可以让人百看不厌,思绪万千。
At the sight of the old man, he could not help thinking of his parents.
一看到那老人,他忍不住想到他的父母。
When I was editing the film, I could not help thinking, "Is life really the way I describe?"
我一边在剪辑一边在看、在想——生活真的就如我所描绘的这样吗?
I can not help thinking that this must be the closest thing to paradise one can find on earth!
我不禁产生这样的联想:这里一定是地球上最像天堂的地方!
When I stood on the edge of a year, I can not help thinking about my plan for Spring Festival.
当我站在一年的边缘的时候,我的计划,我不禁思考我的春节计划。
While reading the novel, she could not help thinking of the 5 years that she had in the countryside.
她在读这部小说时,不禁想起了她在农村的那五年。
He could not help thinking how uncanny the man's squint eyes looked under its straight outstanding visor.
他不禁想到这个家伙的斜视眼,从帽子的大帽舌下望出来是何等的令人毛骨悚然。
Setting out on the road, I could not help thinking of Mr Rochester's despair when he found himself abandoned.
上路后,我忍不住要想罗切斯特先生发现自己被抛弃后该是多么绝望。
Not help thinking, there is a stable and well paid career, just as there was pragmatic and rich bass as backing.
不由想到,有一份稳定而收入不错的职业,就如同有了那沉实浑厚的低音作为依托。
Way home, I can not help thinking, no wonder his temper so well that he knows how to give vent to their emotions in due course.
回家的路上,我不禁想着,怪不得他脾气这么好,原来他知道如何适时宣泄自己的情绪。
Indeed, when people see the movie, they feel the situation is so familiar that they could not help thinking about their days in the school.
确实,当人们看到电影的时候,他们会感到那些情景很熟悉,忍不住想到他们在学校的日子。
When seeing father in Xuzhou and witnessing everything was messy in the backyard, I could not help thinking of the death of my grandmother and tearing heavily.
到徐州见着父亲,看见满院狼籍的东西,又想起祖母,不禁簌簌地流下眼泪。
Looking at the lively little girls in front of me and the pure pear flowers, I could not help thinking of a poetic sentence, “The pear flowers were blooming all the way!”
我望着这群充满朝气的哈尼小姑娘和那洁白的梨花,不由得想起了一句诗:“驿路梨花处处开”。
Still he could not help thinking that if anything should happen the nearest person he contact by radio unless there was a ship nearby would be on an island 885 miles away.
他禁不住寻思起来,要是果真有什么意外,除非附近有条船,他用无线电能联系上的最近的人远在885英里以外的岛上。
Still, he could not help thinking that if anything should happen, the nearest person he contact by radio, unless there was a ship nearby, would be on an island 885 miles away.
他禁不住寻思起来,要是果真有什么意外,除非附近有条船,他用无线电能联络上的最近的人远在885英里以外的岛上。
Still, he could not help thinking that if anything should happen, the nearest person he could contact by radio, unless there was a ship nearby, would be on an island 885 miles away.
他禁不住寻思起来,要是果真有什么意外,除非附近有条船,他用无线电能联系上的最近的人也远在885英里以外的岛上。
The farmer was very hungry, and ate his porridge with a good appetite, but Little Claus could not help thinking of the nice roast meat, fish and pies, which he knew were in the oven.
农夫很饿,吃得津津有味。可是小克劳斯不禁想起了那些好吃的烤肉、鱼和糕来——他知道这些东西是藏在灶里的。
There is no denial in saying that the cartoon leaves us such a deep impression that we can not help thinking over a question: What role should parents play in their children's growth?
不可否认的是,这幅画给我们留下了非常深刻的印象,因此我们禁不住要思考这样一个问题,那就是,父母在子女成长过程中应该扮演什么角色呢?
Alice was very nearly getting up and saying, 'Thank you, sir, for your interesting story, ' but she could not help thinking there MUST be more to come, so she sat still and said nothing.
爱丽丝几乎要站起来说“谢谢你,先生,谢谢你的有趣的故事。”但是,她觉得还应该有下文,所以她仍然静静地坐着,什么话也不说。
I was thinking, you weird American, what do you think you can help the country by not going to the work!
我原来还纳闷呢:你们这些奇怪的美国人,为什么只知道为了国家好、想帮助国家,却不去上班呢!
This is not very scientific to say the least, but even this can help a team to start thinking in a more user centered way.
这种方式至少并不是很科学,但即使是如此也可以帮助团队开始以更以用户为中心的方式来思考问题。
In fact, I recommend you do a blog if you're not already - it'll help solidify your thinking, build a reputation, find people who are interested in what you do, demonstrate your knowledge and passion.
事实上,我建议你如果还没有博客的话那就申请一个吧——它会帮你巩固你的想法,建立起声誉,找到对你所做之事感兴趣的人,验证你的知识和激情。
As a young woman with a broken heart, she was reluctant to confide in him, thinking he could not help. She was wrong.
一个心已破碎的年轻女子,她不愿意相信她的父亲,认为他不能给她帮助,可是她错了。
But thinking of the poor woman's mournful facial expressions, I believed that as I offered her my timely help I would not feel conscience-stricken over this matter in my later years of life.
但是,想到这名贫困妇女脸上凄凉的表情,我坚信这种雪中送炭的帮助,在我以后的生命里也不会后悔什么,也不会在对待这个问题上有什么良心上的谴责。
But thinking of the poor woman's mournful facial expressions, I believed that as I offered her my timely help I would not feel conscience-stricken over this matter in my later years of life.
但是,想到这名贫困妇女脸上凄凉的表情,我坚信这种雪中送炭的帮助,在我以后的生命里也不会后悔什么,也不会在对待这个问题上有什么良心上的谴责。
应用推荐