The sets of figures are not comparable.
这几组数字是不可比的。
Thus, these figures are not comparable.
因此这两年的数字不具可比性。
Scenery that is not comparable to the …
那风光是不可媲美的…
Their intelligence is not comparable to any other breed.
他们的智力是无法相比的任何其他品种。
Are these trends not comparable with Newton's law of inertia?
这些趋势难道和牛顿的惯性定律不是很相仿吗?
The achievements of a singer and an athlete are not comparable.
歌手的成就与运动员的成就不能相比。
The achievements of an athlete and a writer are not comparable.
运动员的成就与作家的成就不能相提并论。
The profits of these two companies are not comparable with each other.
这两个公司的利润相互之间没有可比性。
On the one hand, the movie scenes are not comparable to the charm of words.
一方面,电影场景无法与文字的魅力相比较。
Please note that the tests results are not comparable across the different systems.
注意不同系统间的测试数据不具有可比性。
The stones and metals polished by our arts are not comparable to this jewel of Nature.
经过工艺加工的各种宝石和金属是无法跟这个大自然的珍宝媲美的。
The test is invalid if the monitor solution is not comparable with the reference solution.
如果控制溶液和对照溶液没有同时比较进行,试验无效。
It is not comparable to the 47% of GDP that Germany exported last year, or even the 28% for Mexico.
他和德国之流是不可比的,德国47%的GDP都是靠出口取得的,更甚的是其中28%都是销往墨西哥。
Furthermore, the services offered by some hotels are limited and not comparable to world standards.
此外,一些酒店提供的服务是有限的,无法与世界标准相媲美。
You inadvertently at a corner efforts core-pulling, climbing roses should not comparable to the noble peony.
在你的某个不经意间,瞥见我在角落努力地抽芯吐蕊,不能媲美牡丹的高贵。
Note:Indices of health care since 2002 had been changed, and their range were not comparable with previous years.
注:2002年卫生统计指标名称变更,统计口径变化,不可与往年同比。
In addition, the large-scale foreign trade enterprises in many small enterprises have the advantage of not comparable.
此外,大型外贸企业还在许多方面具有小企业所不可比的优势。
Note:The number of Routes in 2002 is derived on spot of time basis, and is not comparable with that in previous years.
注:本表航线数2002年起按时点统计(年末数),与往年不可比。
Is not comparable to other products, currently on the market in Guangdong, there is no similar product competitiveness!
是其他产品无法相比拟的,目前在广东市场上绝对没有同类产品竞争!
The relationship with coach Claudio Ranieri is not comparable to that with France national coach Raymond Domenech, he isnists.
他还说,与现在的教练拉涅利的关系是与国家队教练多梅内克的关系所不能媲美的。
You inadvertently at a corner efforts core-pulling, climbing roses should not arrogant than Yan, should not comparable to the noble peony.
在某个你不经意间瞥到的角落努力的抽芯吐蕊,不能比攀玫瑰的骄艳,不能媲美牡丹的高贵。
Speaking in commercial terms, this programme provides a route to market that is not comparable with any other football product that currently exists.
关于商业的条款,这个项目提供了与当前任何足球产品所不同的市场路线。
Lingbi rockery wonderful charm is not comparable to any human art. Lingbi is gifted rockery beauty, is rare and precious, worthy of modern people chasing.
灵璧石假山绝妙神韵是任何人为艺术品无法媲美的。灵璧假山石贵在天斌之美,贵在稀有珍奇,值得现代人的追崇。
I have to admit that the chocolate made in those days was not comparable in any case to the chocolate I can get today from both Chinese and foreign stores.
我得承认,那个时候做的巧克力根本无法与我今天能在中国和外国的商店里买到的巧克力相比。
Because environmental accounting methods are not standardized, a green GDP can have a different meaning in each project that calculates it, so values are not comparable across countries.
因为环境的会计方法不被标准化,一个绿色的国内生产毛额能有计算它的每个计画的不同意义,因此,价值不是可比较横过国家。
Chinese medicine treatment Habitual Abortion has therefore not comparable to the effect of Western medicine, and we need to Habitual Abortion disease in medicine to conduct indepth study.
因此中医治疗滑胎有着西医无法比拟的疗效,故我们有必要对中医学中滑胎疾病进行深入的研究。
The situation in the US is not directly comparable to that in the UK.
美国的情况与英国的不能直接相比。
The situation in the US is not directly comparable to that in the UK.
美国的情况与英国的不能直接相比。
应用推荐