As soon as he thought he must spend his life riding the bike on the dusty road with no flowers or trees, he felt somewhat sorry.
一想到要骑着自行车在这条尘土飞扬、没有花草树木的路上度过余生,他就觉得有些难过。
He realizes, of course, there will be no flowers.
他意识到,当然,将不会有鲜花。
I shall put no flowers at his head.
我不会把花朵放在他的头上。
No flowers, no wine, but who cares?
无花无酒锄作田。
I believe there were no flowers then.
我相信那时还没有花。
No cake, no flowers, there is still a birthday.
没有蛋糕,没有鲜花,也依旧是一个生日。
There are plenty of table ornaments that need no flowers.
有许多餐桌装饰物不需要鲜花。
If there are no flowers and trees, we can absorb oxygen it?
如果没有花草树木,我们还能吸收氧气吗?
Normality is a paved road: It's comfortable to walk but no flowers grow on it.
平凡是一条铺平的道路:走起来很舒服,但却长不出鲜花。
Normality is a paved road: it's comfortable to walk, but no flowers grow on it.
正常状态好比一条铺好的路:走起来舒服,但长不出花。
Even though there are no flowers along the way, I can still enjoy the desolation.
即使路上没有花朵,我仍然可以欣赏荒芜。
The sea smites his own barren breast because he has no flowers to offer to the moon.
大海捶击他荒瘠的胸脯,因为它没有花献给月亮。
No sound, but a blessing; no flowers, but there is truth, from the heart wishes: Happy birthday, xinxiangshicheng!
没有声音,但有祝福;没有鲜花,但有真情,有来自内心的祝愿:生日快乐,心想事成!
If there are no flowers and no moon, then nothing need be said, but since there are, they must be enjoyed and "played";
如果世间没有美丽的花儿和神秘的月亮,我也就没什么好说的了,但正是因为她们的存在,欣赏和“玩味”就是理所当然的。
When I go to the cemetery to visit my brother, it makes me sad to see graves - just the cold stones - and no flowers on them.
当我去墓地看望我的哥哥,我感到很悲伤。因为我看见了那些坟墓- - -都只是冰冷冷的石头- - -没有鲜花。
When I go to the cemetery to visit my brother, it makes me sad to see graves? Just the cold stones? And no flowers on them.
当我去扫弟弟的坟的时候,我很难过,因为我看到的只是冰冷石头,没有花朵。
When I go to the cemetery to visit my brother, it makes me sad to see graves — just the coldstones — and no flowers on them.
当我去墓地看望我的哥哥,我感到很悲伤。因为我看见了那些坟墓---都只是冰冷冷的石头---没有鲜花。 。
I wanted to tell her the truth that there are no flowers on the mountaintop. But, I had no courage and I didn't want to break here dream.
我想告诉她山顶并没有花,但没有勇气,我不能打碎女孩的梦。
As the seventh floral arrangement was brought in, I was beginning to feel uncomfortable, for no flowers had arrived for my roommate, Ann.
当我第七次收到花束时,我开始不安起来,因为和我同住一屋的安从没收到过。
There were butterflies, small ones, blue and yellow, which seemed to find no flowers to rest on, and they drifted down towards the valley.
有蓝色和黄色的小小蝴蝶飞舞着,好像找不到可以栖息的花儿,它们于是翩跹飞向山谷。
The wayward driver, still with no flowers, was on his way back to Sweden when police pulled him over for driving recklessly on the motorway.
这位还没买到花的任性的司机,在开回瑞典的路上因胡乱在高速公路上驾驶被警察截停。
I comfort myself like this: although I am in the lowest place, seeing no flowers blossoming, I can always witness the romance when the petals fall down and fly in the wind.
我安慰自己,虽然在最底最底的位置,看不到花儿绽放时的艳丽,然而却总不会错过花瓣飘落时在风中悠扬飞舞的浪漫。
Who would send me all these flowers? It makes no sense.
谁会给我送这么多花呢?真不可思议。
这些花不香。
Some flowers are peeking out of the thawing ground, but there is no lawn to seed, nor garden to tend.
有些花从解冻的土地中探出头来,却没有草坪可以播种,也没有花园可以照料。
Some flowers are peeking out of the thawing ground, but there is no lawn to seed, nor garden to tend.
有些花从解冻的土地中探出头来,却没有草坪可以播种,也没有花园可以照料。
应用推荐