He is never behind with [in] his work.
他工作从不拖拉。
He was never behind in offering Suggestions.
他提建议从来不落在别人后面。
So you say, consul, 'asked he for the twentieth time,' that this steamer is never behind time?
“领事先生,您说这条船不会脱班吗?”这句话他已经问过好几遍了。
The overhead pass should be thrown by holding the ball over your head and slightly back of the center of your head but never behind your head.
传过顶球时需将球举过头顶,略向后,置于后脑中央处,但不要低于后脑。
This weekend NPR ferreted out the story behind the ever-present and never functional "Free Public WiFi".
本周末,美国国家公共电台播报了永远存在且从未起作用的“免费公共 WiFi ”背后的故事。
It's not only because walls have ears but also because it's not a virtue that we should never speaks ill of others behind their backs.
不仅是因为隔墙有耳,还因为这不是一种美德,所以我们才绝应该不在背后说他人坏话。
Dreams never leave us, but sometimes we leave dreams behind.
梦想从不离开我们,但有时是我们落下了梦想。
I guess I never thought much about all the effort behind the scene.
我想,我从来没有想到过所有幕后的努力。
The reason behind all this confusion is that there never has been a proper vocational guidance in our educational institution.
造成困惑的原因是在我们的教育机构内从来没有适当的职业指导。
Liu Hao always works to high standards, and he never allows himself behind others.
刘浩总是按照高标准工作,从不让自己落后于别人。
Never be satisfied with yourself, or you will fall behind others.
永远不要自我满足,否则你会落后于别人。
Because of my poor pronunciation I was afraid to speak English in class. I just hid behind my textbook and never said anything.
因为我糟糕的发音,我不敢在课堂上说英语。我只是躲在课本后面,什么都不说。
Leaving your children behind, you worked in the neighborhood every day, you never complained but smiled the whole day.
你们顾不得自己的孩子,日日都在社区工作,你们从不抱怨,而是整日微笑。
Behind all his great scientific achievements are his spirits of never stopping trying his best, always challenging himself and his love for his country and the people all over the world.
在他所有伟大的科学成就背后,是他永不停止努力的精神、总是挑战自己的精神、以及他对祖国和全世界人民的爱。
Be modest and prudent, never lag behind!
谦虚谨慎,永不落后!
Never walk behind a horse in case it kicks out (at you).
千万不要走在马后,它会踢你的。
The idea behind defense in depth is simple: Never rely on just one security method.
深度防御背后的理念很简单:永远不要仅依赖于一种安全方法。
Never walk or cross the street behind the bus.
永远不要在校车后面行走或过马路。
You ought never to have any part of the audience behind you. You can never tell what they are going to do.
然而你不可以拥有一部分背对着你的听众,因为这样你永远也不知道他们将要做什么。
And that woman in the death throes refusing in tears to repudiate what she called her art gave evidence of a greatness that she never achieved behind the footlights.
那个女人在死亡的当口,包含着热泪,拒绝放弃她视之为艺术的东西,极力去证明一种她在舞台聚光灯后从未达到的伟大。
Keeping yourself accountable to smaller benchmarks helps ensure that you’ll never fall too far behind that you can’t catch up in a reasonable period of time.
为自己设定一些小基准将有助于保证你永远不会落后太多以至于在相当长时间内都无法追赶上去。
And petrol never left a pleasing aroma of warm corn fritters behind.
而且别忘了,汽油永远都不会留下温暖的玉米碎屑的芳香。
Never speak ill of men behind their backs.
别在背后说人坏话。
She had dedicated herself weeks ago to making sense of what Inverarity had left behind, never suspecting that the legacy was America.
她前几周一直致力于,弄清Inverarity留下了什么,从来没有怀疑过,那遗产就是美国。
And finally she came near to the smooth white snow that never melted, just as the sun was going down behind the peak of the Never-Summer Mountain.
最后,就在太阳从无夏山的顶峰上下去的时候,她接近了那些永不融化的白雪。
Never walk behind a horse in case it kicks out at you.
千万不要在马后面走,以防它踢你。
但他从不落人后。
But he never fell behind. He's headed to college this fall.
但他从来没有落后过,今年秋季他将考入大学。
So maybe it helps to retrace our steps but this time fall in behind those who survived the day and never left it behind.
所以,我们有必要重温过去,不过这次,请跟随那些幸存者的脚步,因为他们是永远不会忘记那一天的。
So maybe it helps to retrace our steps but this time fall in behind those who survived the day and never left it behind.
所以,我们有必要重温过去,不过这次,请跟随那些幸存者的脚步,因为他们是永远不会忘记那一天的。
应用推荐