Tech multinationals' monopolies should be prevented.
我们应该防止高科技跨国公司的垄断。
Last Thursday, the French Senate passed a digital services tax, which would impose an entirely new tax on large multinationals that provide digital services to consumers or users in France.
上周四,法国参议院通过了一项数字服务税,将对向法国消费者或用户提供数字服务的大型跨国公司征收新税。
He appears to see the many barriers to trade thrown up by his rent-seeking minions as a means of preventing multinationals from taking over.
他似乎认为,他那些寻租的下属设置的许多贸易壁垒是阻止跨国公司收购的一种手段。
跨国公司要做的是什么呢?
How the new multinationals are remaking the old?
新兴的跨国公司如何翻版那些已经成熟的……。
Most big multinationals have already staked their claim.
大部分大型跨国公司已经划好了自己的地盘。
Like most multinationals, Caterpillar prefers to produce where it sells.
与大多数跨国公司一样,卡特彼勒公司习惯在哪里卖就在哪里生产。
In some ways, it is a strange time for multinationals to go sour on China.
从某些方面来说,此时美国跨国公司对中国感到失望让人觉得奇怪。
It is far easier for multinationals to be green than address Labour rights.
对于跨国公司来说,支持环保比解决劳动者权利问题要容易许多。
Many multinationals stopped their campus recruiting last October, " she said.
许多跨国企业在上一年十月已经停止了校园招聘。
The state has been overthrown by roistering Banks and grasping multinationals.
而国家已被目空一切的银行和贪得无厌的跨国公司所颠覆。
Multinationals avoid taxes by moving profits around their global subsidiaries.
跨国公司通过将利润额转移至旗下分布在全球的子公司来避税。
Nor is cost as big an advantage to emerging-country multinationals as it might seem.
成本对新兴国家的跨国公司来说似乎也不是一个很大的优势。
Furthermore, rich-country multinationals may struggle to shed nationalistic cultures.
此外,富国的跨国公司可能会奋力来摆脱本国文化的影响。
Multinationals such as American Express and Motorola have announced lay-offs in India.
许多跨国企业,比如美国运通和摩托罗拉,在印度已经开始裁员。
Multinationals are hoarding their cash and cutting back on construction of new factories.
跨国公司正在持币观望,削减新建工厂。
The main reason is that, like rich-world multinationals, they seek access to new customers.
主要原因是,他们要寻找新的客户,就像来自富国的跨国公司一样。
In fact, the real threat comes from overly chummy links between a state and its multinationals.
实际上,真正的威胁来自于跨国公司同某一个国家过分亲密的联系。
The real problem is that globalisation has rendered the current system of taxing multinationals archaic.
真正症结在于全球化将现行的跨国企业征税制度变得非常陈旧。
Many of the world's leading companies are multinationals with operations scattered throughout the world.
许多全球领先的企业都已遍布世界各地进行跨国经营。
The trend of emerging-market multinationals buying firms in rich countries faltered after the market crash.
新兴市场中跨国公司购买发达国家公司的潮流也在市场崩盘后衰退了。
The trend of emerging-market multinationals buying firms in rich countries faltered after the market crash.
新兴市场中跨国公司购买发达国家公司的潮流也在市场崩盘后衰退了。
应用推荐