She is no more indifferent to her life than her conremporary in an …
她不再认为在达拉谟或者利兹的一家高档鞋店中,她的生活是无关紧要的 …
The most formal of old acquaintances could hardly have recalled himself in a more indifferent manner.
老熟人的那种最明显的外貌特征让他不能再无动于衷自己的回忆。
In the enjoyment of the "get" the joy, the more people will ignore the "DE" to give the "lost" in pain, even more indifferent to "lose" the power of life!
在享受着“得”的快乐中,更多的人会漠视“得”所带来的“失”的痛苦,更漠视“失”对人生的威力!
Finally, too much dependent on the digital things, human seem to be more indifferent to the real world, which we, though reluctant to admit, have to accept.
最后,过度的依赖数字产品,人类似乎对现实世界更加冷漠了,而我们虽然不愿意承认,但不得不接受。
Finally, too much dependent on the digital things, human seem to be more indifferent to the real world, which we, though reluctant to admit, have to accept.
最后,人们太多的依赖数码产品,对现实世界漠不关心,这点我们勉强承认,但是不得不接受事实。
In the mountains where there is water of life of people because of the mould landscapes, it also has a multi-ling of the gas, a more indifferent and harmony.
而在有山有水的地方生活的人们由于山水的陶冶,也便多了一份清灵之气,多了一份淡泊和祥和。
With the acceleration of life pace, the time when people can interact with others has been squeezed to a limited amount so that they become more indifferent to others' business.
生活节奏加快,人们相处的时间变得极为有限,所以人们变得更加冷漠了。
Viewed from the influence on the people by the Internet in the recent years, it has made people more indifferent to each other instead of making them more intimate to each other.
从近年来网络对人们的影响来看,它不仅没有使人们更亲近,反而使人们更疏远。
While under the influence of physical economy, people approach also undergoing profound changes, more indifferent to each other, man and society is full of contradictions between.
同时在物质经济的影响下,人们的处事方式也发生着深刻的变化,彼此更加冷漠,人与社会之间充满了矛盾。
She was becalmed in a magnificent adolescence, more and more impenetrable to formality, more and more indifferent to malice and suspicion, happy in her own world of simple realities.
她仿佛停留在美妙的青春期,越来越讨厌各种陈规,越来越不在乎别人的嫌厌和怀疑,只在自己简单的现实世界里寻求乐趣。
As for Mr Fukuda, history may judge him more kindly than his indifferent countrymen do today.
历史对福田个人的评价可能会比今天他冷漠的同胞对他的评价要高。
Some parents are more able than others to support growth. Some are indifferent, or affirm the wrong things because of their own unconscious, unresolved conflicts.
有些父母更擅长于支持孩子成长,有些则漠不关心,更有甚者因为自已无意识、解不开的矛盾心理而去肯定错误的东西。
Life, experience more, it would be easy for the mind, emotions, will become more rational, can not see the end, will not go to pay sincere, unknowingly went to the indifferent, not to retain.
人生,经历多了,心思就会变得简单,对于情感,会变得更加的理智,看不到结局,也就不会去付出真心,不知不觉走到淡漠,不会去挽留。
You should not remain indifferent any more.
你们再也不能无动于衷了。
Cold is a kind of infectious disease. Indifferent to you, your mood is not good, put the cold spread out, the society is more and more cold.
冷漠是一种传染病。别人对你冷漠了,你心情不好,就把这种冷漠传播出去,这个社会就越来越冷。
But on Hawaii, many residents are indifferent, going about their daily lives and expressing more concern about issues such as the state's weak economy.
但是在夏威夷,许多居民都漠不关心,依旧过着他们的日常生活,并且表示更为关注诸如国家经济疲软之类的问题。
In this indifferent world, where people become more and more estranged, it's really nice feeling to be that someone you miss and worry about.
在这个不同的世界里,人们变得越来越陌生,能够成为你思念和牵挂的人真好。
In this indifferent world, where people become more and more estranged, it's really nice feeling to be that someone you miss and worry about.
在这个人们变得越来越疏远的世态炎凉的社会,有一个你可以想念和牵挂的人的感觉真好。
They have indifferent relatives and relationships. The relationship between teacher and student is also indifferent, what's more, these students have light responsibility for society.
大学生亲情淡漠、人际关系冷漠、师生情淡化以及社会责任感弱化是其感恩意识缺失的典型表现,大学生感恩意识的缺失有着深刻的主客观原因。
The more you deliberately indifferent to carrying on one thing, but it is of special interest to you.
你越是故意装着对一件事漠不关心,反而显得你对它特别关心。
He deems that modern people have too intricate mind and complicated life. They don't make much of the importance of simple and indifferent life any more.
他认为现代人的心思太繁杂了、生活也太多面化了。他们不再重视平易恬淡生活的重要性。
Indifferent to you, your mood is not good, put the cold spread out, the society is more and more cold.
别人对你冷漠了,你心情不好,就把这种冷漠传播出去,这个社会就越来越冷。
But lunch had rendered her companion more than indifferent to this grave consideration, so she allowed no weight to it, and they resolved to go 'a little round.'
但是吃过的午饭使她的女伴对这个郑重的考虑毫不在意,所以她没有把它当成什么了不得的大事,于是她们也就决定去“稍稍绕点路”。
But lunch had rendered her companion more than indifferent to this grave consideration, so she allowed no weight to it, and they resolved to go 'a little round.'
但是吃过的午饭使她的女伴对这个郑重的考虑毫不在意,所以她没有把它当成什么了不得的大事,于是她们也就决定去“稍稍绕点路”。
应用推荐