They can enjoy Beijing roast duck, beef and dairy from Inner Mongolia, and Korean dishes.
他们可以享用北京烤鸭、内蒙古牛肉和奶制品,以及韩国菜。
Hot pot seems to have originated in Mongolia where the main ingredient was meat, usually beef, mutton or horseflesh.
火锅似乎起源于蒙古,在那里主要配料是肉,通常是牛肉,羊肉或马肉。
I live in Inner Mongolia, so I like eat beef and mutton.
我生长在内蒙,所以我真吃牛羊肉。
This hotpot shop USES superior quality sliced beef from the Inner Mongolia Autonomous Region.
火锅店选用的都是内蒙古的上等羊肉片儿。
This hotpot shop USES superior quality sliced beef from the Inner Mongolia Autonomous Region.
火锅店选用的都是内蒙古的上等羊肉片儿。
应用推荐