...原文地址:蒙古牛和洋葱牛肉盖浇饭:作者:红帽子我老公去这边的中餐馆总会点的里一定有蒙古牛(Mongolia Beef). 不知道为什么餐馆里要把这菜叫做蒙古牛,在我看来就是洋葱炒牛肉再勾点欠.
基于28个网页-相关网页
They can enjoy Beijing roast duck, beef and dairy from Inner Mongolia, and Korean dishes.
他们可以享用北京烤鸭、内蒙古牛肉和奶制品,以及韩国菜。
Hot pot seems to have originated in Mongolia where the main ingredient was meat, usually beef, mutton or horseflesh.
火锅似乎起源于蒙古,在那里主要配料是肉,通常是牛肉,羊肉或马肉。
I live in Inner Mongolia, so I like eat beef and mutton.
我生长在内蒙,所以我真吃牛羊肉。
应用推荐