他的办公室在中间。
Hongyuan Spring office furniture co., Ltd. is a professional high and middle office furniture design, production and sales of modern integrated furniture company.
宏源春办公家俱有限公司是一家专业从事高、中档办公家具设计、生产、销售的现代综合性家具企业。
The two of us stood in the middle of a large, open-plan office and let rip.
我们两个人站在一间大大的开放式办公室中央对骂。
I saw an old man on crutches, middle-aged office workers and bands of teenagers.
我看到一位拄着拐杖的老人,一些中年上班族,还有一群青少年。
Pay structures are hard to devise when middle managers in rich-world subsidiaries expect to earn more than their seniors in head office.
当他们在发达国家分部的中层管理人员希望花得比总部高层管理人员更高的报酬时,薪酬结构难以制定。
At a stroke, whole generations of middle-aged Tory men can feel dreams of high office evaporating like the fumes from a consoling tumbler (or two) of late-night Scotch.
中年的保守党男士感觉高官爵位的梦想瞬间蒸发,就像深夜苏格兰里令人慰藉的一个(或两个)玻璃杯中的烟雾霎间飘散一般。
Forbidding any transaction from the front-office onto middle-office applications.
禁止任何从前线部门到中间部门应用程序的交易。
As it declined, the Echo withdrew from its office in the middle of town and trimmed its coverage of local affairs.
伴随着快速缩水,ECHO报纸搬离了位于小镇中心的办公室,并且被迫缩减地方新闻的报道规模。
The new office will be a round four-story building with a big courtyard in the middle.
新办公楼将是一座四层的圆形建筑,中间有一个巨大的庭院。
Solana is travelling in the Middle East, but his Brussels office said: "There are plenty of people here ready to take the call."
索拉纳正在中东旅行,不过他在布鲁塞尔的工作人员说:“这里有很多人在等这个电话。”
The cops arrived and found us standing in the middle of the office.
警察赶到发现我们站在办公室中间。
A British actor most famous for playing practical jokes on the Office will soon play the part of Middle-earth's most esteemed hobbit.
因在英版《办公室》中扮演一个爱搞恶作剧的角色而出名的英国演员即将扮演一个在中土世界最受尊重的霍比特人。
British actor most famous for playing practical jokes on the Office will soon play the part of Middle-earth's most esteemed hobbit.
因在英版《办公室》中扮演一个爱搞恶作剧的角色而出名的英国演员即将扮演一个在中土世界最受尊重的霍比特人。
And I actually almost got expelled from school once because I openly expressed how repressed I felt in the middle of the principals' office.
当我还是这个年纪的时候,也觉得时刻受到压制,无法为这个世界做些什么,甚至因为公开表达在校长室里感到压抑而被逐出了学校。
Bi Meina said she plans to set up the United Arab Emirates of Dubai, the Office of the Office to speed up the local market responsiveness, as a base for the entire Middle East into the market.
毕美娜说,她准备在阿联酋的迪拜设立办办事处,加快对当地市场信息的反应能力,以此作基地打入整个中东市场。
We hope that as soon as President Obama takes office, he will pursue a new policy in the Middle East that contributes to peace, justice and stability in that region.
我们希望,奥巴马上台后能立即在中东实行新政,以实现中东的和平、公正和稳定。
And smack in the middle of his office sits an almost-life-size model motorcycle that resembles a Harley-Davidson. (he has a real one at home.)
办公室中间还摆着一个老旧的哈雷摩托模型(他家里有一辆真的)。
Upon entering the dwelling from the south, a simple wooden staircase leads up to middle level, which contains the master bedroom and a home office.
从南部进入住宅后,一部简单的木制楼梯通向中间层,中间层包括主卧室和家庭办公室。
What it's not doing is providing millions of brain-dead, corner office, follow-the-manual middle class jobs.
而它绝不会给数以万计的人提供那些不需动脑,只需偏安一隅,遵循手则的中产阶级职位。
Sitting next to the office window on a sunny day can help double an individual's alertness compared to those stuck in the middle of a room under artificial lights, according to scientists.
科学家研究表明,在阳光明媚的晴天里,坐在办公室靠窗口位置的人比坐在靠灯光照明的中间位置的员工工作起来更有活力。
And by far the most troubling to Fache was the inescapable universal truth that in an office of middle-aged men, an attractive young woman always drew eyes away from the work at hand.
当然最令法希心烦的是那个放之四海而皆准的公理:在一群中年男人的办公室里,一位颇有魅力的年轻女郎总是把人们的眼球从手边的工作上吸走。
Office-boy Wanted in an engineering office; middle school boy preferred; state age, education, and experience.
某工程公司聘男勤杂工一名,中学毕业优先,请祥告年龄,学历及经历。
They often discuss basic office principles, which are relevant for staff working under the middle management level.
他们经常讨论基本的办公室原则,这些原则与在中级管理层下工作的职工相关。
The property has its entrance on a middle level accommodating an office and two bedrooms.
住宅的入口在中层,中层包括一间办公室和两间卧室。
The Republican landslide in the 2010 mid-terms swept a new breed of conservative zealot into office, destroying the middle ground and making legislating next to impossible.
2010年美国中期选举共和党取得大胜,国会涌入一群新的保守主义狂热者,破坏了国会的中间立场,同时让立法变得近乎不可能。
The Republican landslide in the 2010 mid-terms swept a new breed of conservative zealot into office, destroying the middle ground and making legislating next to impossible.
2010年美国中期选举共和党取得大胜,国会涌入一群新的保守主义狂热者,破坏了国会的中间立场,同时让立法变得近乎不可能。
应用推荐