University of Cambridge doesn't confer degrees until October, which means students have to wait until mid-fall to apply for their work visa.
剑桥大学都是在十月份授予学位的,这就意味着学生们必须等到中秋之后才能申请他们的工作签证了。
The majority of Chinese now fall in the 'mid middle class' category that can spend $5 to $10, a group whose numbers appear to have quadrupled between 1995 and 2007.
大多数中国人目前属于日开支在5美元至10美元的“中间中产阶层”,1995年至2007年间,这个阶层的中国人口增加了三倍。
And the mid-term reduction targets recently announced by developed countries fall considerably short of the requirements of the Convention and the expectations of the international community.
目前发达国家已经公布的中期减排目标与协议的要求和国际社会的期望仍有相当距离。
Prince Edward Island's fall show begins mid-September, and generally peaks around the second week of October.
爱德华王子岛的秋季在9月中旬就开始了,一般约在10月份的第二个星期达到了树木就开始憔悴了。
Raw materials from Brent crude to wheat, cotton and metals fall in unison, paring strong gains made since mid-March on lost oil output in Libya and steep falls in agricultural stocks.
从布伦特原油到小麦、棉花和金属等原材料价格同步走低,削弱了从3月中以来因利比亚原油减产和农产品储量锐减而取得的强劲涨幅。
We released a first version at the end of February, and without Rational Rapid Developer, I think it would have been a mid-summer implementation, if not an early fall one.
在二月底,我们发布了第一个版本。如果没有RationalRapidDeveloper的话,我想可能会等到早秋至少是仲夏才能实现。
I love fall! Mid-Autumn Festival is this week.
我爱秋季!这周是中秋节。
Almost one in three Americans in their mid-20's now fall into this group, up from one in five in the late 1960's, when the Census Bureau began keeping such data.
20岁左右的美国人几乎有三分之一成为这个群体中的一员,高于20世纪60年代的五分之一,那时人口调查局开始保存这一数据。
When opened, the Moon Door releases people into mid air, so that they fall directly to the floor of the Vale far below.
这个月亮门一旦被打开,站在上面的人就会跌落到下面的深谷中。
Like this, any life time of prosperous and bright such as flower, fall anily lonesome become an autumn, toss about in the of leave thousand sorrow to endow with at the mid-night.
如是,任一世的繁华绚烂如花,任一地的落寞寂寞成秋,在枕衾辗转的夜里,留下千篇愁赋。
In the mid-1990s, almost all indicators for basic education were in free fall.
二十世纪九十年代中期,基础教育几乎各项指标都大幅下滑。
The People's Bank of China set Thursday's mid-point rate - a daily reference rate around which the yuan can rise or fall 0.5 per cent - for the renminbi at 6.5997.
中国央行周四将人民币汇率中间价设定为1美元兑人民币6.5997元。中间价是一个适用于当日的参考汇率,汇率可围绕中间价上下浮动0.5%。
By mid-2012, economists' project global inflation will fall about 1.5 to 2.4% yoy.
经济学家预计,到2012年年中,全球通货膨胀率同比增长将下降至约1.5%至2.4%。
By mid-2012, economists' project global inflation will fall about 1.5 to 2.4% yoy.
经济学家预计,到2012年年中,全球通货膨胀率同比增长将下降至约1.5%至2.4%。
应用推荐