Women cry more frequently and intensely than men, especially when exposed to emotional events.
女人比男人哭得更频繁、更激烈,尤其在面对情感类事件的时候。
In Korean culture, men cry and otherwise easily show their emotions, something that might be considered a betrayal of masculinity in Western culture.
在韩国文化中,男人会哭,也会轻易地表现自己的情绪,但在西方文化中,这可能会被认为是对男性气质的背叛。
女人比男人更爱哭。
I think men cry less than women.
我认为男人比女人哭的少。
What do men think when women cry?
女人哭的时候,男人在想什么? ?
When men cry, they think they are weak.
男人流泪人们会认为软弱;女人流泪人们会产生怜悯。
When men cry for you when you help him clean?
当男人为你哭泣的时候你帮他擦拭?
Generally speaking, women cry more easily than men.
一般说来,女人比男人容易哭。
Women cry more than men, and for longer, study finds.
研究发现,女人比男人哭的次数更多,哭的时间更长。
American men don't cry because it is considered not characteristic of men to do so. Only women cry.
美国男人不哭,因为人们认为哭不是男子汉的特征,只有女人才哭。
Men and Women like different movies, when men cry for the movie, woman don't know why, vice versa.
男人和女人喜欢不同的电影,当男人为电影而哭泣的时候女人不知道原因,反之亦然。
Women cry more often than men, for longer - and in a more dramatic fashion, a German study has found.
德国一项研究发现,女性比男性更爱哭,哭的时间更长,而且哭的方式也更为生动。
Research has shown that women cry more often and more intensely than men. But it may not be to better effect, says the psychologist.
研究显示,与男性相比,女性哭的更多也更剧烈,但这位心理学家认为这并不一定带来更好的效果。
It happened to me when my Abuela died. But there's nothing worse than seeing a grown man cry… except maybe seeing two grown men crying.
当我的奶奶去世的时候,我也难过。但是没有什么事比看一个大男人哭更差劲的了…除非看两个大男人哭。
Men not only cry for shorter periods than women, but they also are less inclined to explain their tears, usually shed them more quietly, and tend more frequently to apologize when they cry openly.
男人不仅比女人哭的时间短,而且也不太愿意解释自己的眼泪,通常他们会更安静地流泪,如果对外哭泣,往往是道歉的时候。
Birds cry plaintively before they die, men speak kindly in the presence of death.
鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。
Real men do cry but only when they are tapping the emotion segment of the brain, and men will rarely let this happen in public.
真正的男人确实会哭,不过只是在触动了大脑的情绪区时。但是,在公共场合,男人很少让这种情况发生。
Because of the way men evolved they don't cry much, especially in public, and social conditioning reinforces this.
因为男人进化的方式不同,他们哭的不多,尤其在公共场合,而且社会环境强调了这一点。
Real men do cry., but only when the emotion segment of the brain is engaged.
只有在大脑情绪区卷入的情况下,真正的男人才真的会哭。
Also scientists and sociologists both say that women are more inclined than men to feel the urge to cry when they are frustrated.
科学家和社会学家也都说,当人们在沮丧的时候,女人比起男人会更想哭。
If you're a GIRL whose relationship just ended, you will cry your heart out to all her friends and all together write a poem about how men are so dumb and stupid.
如果你是个刚刚分手的女生,你会对你所有的朋友哭诉心事,然后大家一起写首关于男人为何如此蠢笨的诗。
Social conditioning reinforces these behaviours in men by teaching them to 'act like a man', 'put on a brave face' and 'boys don't cry'.
而社会制约告诉他们要‘像男人一样行事’、‘男人要有一副自信的面孔’以及“男孩子不能哭’,这愈加强化了男人们的这类行为。
"When we were growing up they taught us that men are strong and don't cry," she says. "Well, five minutes after you start working here you realise that's all wrong."
当我们渐渐长大的时候,我们受的教育告诉我们男人应该很坚强,不应该流泪,然而你在这里工作五分钟后就会发现这种说法大错特错。
The emotionally incontinent exhibitionists who cry when they are kicked off talent shows such as The X Factor are not grown men, for example.
比如说,那些无法自制的表演者在才艺展示中被踢出局而放声大哭时,他们就不成熟.
Just don't make us watch your films, your period films with their plots and bodices and horses and sad bits. Because we might cry, and men never cry.
只是不要让我们看你们那些情节悲惨的古装剧,因为我们可能会哭,而男人是从不掉泪的。
So why are women four times more likely to cry than men?
为什么爱哭的女性要比男性要多4倍?
Men tend to cry for between two and four minutes, but for women, sessions last around six minutes.
男性每次哭泣的时间为2到4分钟,而女性每次要哭大约6分钟。
Real men don't cry. We just get something in our eye.
真正的男人是不哭的。我们只是眼睛里进了些东西。
Once men began to drain it; suddenly one of them raised a cry that he saw his house in flames.
人们曾一度要抽干湖水,突然有个人大叫起来:他看见自己的房子着火了。
Once men began to drain it; suddenly one of them raised a cry that he saw his house in flames.
人们曾一度要抽干湖水,突然有个人大叫起来:他看见自己的房子着火了。
应用推荐