If you want to improve your spoken English, don't be afraid of losing face.
如果你想提升你的英语口语,不要害怕丢脸。
Don't be afraid of losing face.
不要怕丢面子。
They fear losing face so called.
他们害怕所谓的丢脸。
And you have to enjoy losing face.
而且你要热爱丢脸。
我热爱丢脸。
I enjoy losing face 'cause I have no face!
我热爱丢脸,因为我本没有尊严!
She was afraid of losing face if she failed.
她害怕一旦失败会很没面子。
Enjoy losing face, and enjoy making mistakes.
热爱丢脸、热爱犯错。
Love losing face! Welcome failure! Enjoy pain!
热爱丢脸!欢迎挫折!享受痛苦!
Enjoy losing face; just forget about your face.
热爱丢脸,干脆忘记面子的存在。
This would be a discussion about "losing face".
这可能是一个关于“没面子”的讨论。
Do what Teacher Li says and just enjoy losing face.
照着李老师说的做,热爱丢脸吧!
Leaders are afraid of losing face in front of their inferiors.
领导们担心在他们的下属面前失面子。
The difficulty is how to admit the mistake without losing face.
难就难在既要承认错误又要不失面子。
So don't feel losing face, just admit what you have done wrong.
所以不要感到丢脸,用于承认自己的错误。
Don't look back. Enjoy losing face. Just forget about your face.
不要畏缩。热爱丢脸。干脆忘掉你的面子。
Losing face will not let you lose what, but can let you have to get!
丢脸不会让你损失什么,却能让你有所获!
He knew he was wrong, but wouldn't admit it for fear of losing face.
他知道自己错了,但不肯认错,因为怕丢面子。
Practice, patience and perseverance. And you have to enjoy losing face.
练习、耐心和恒心。而且你要热爱丢脸。
Crazy English taught me to enjoy losing face, to enjoy making mistakes.
疯狂英语教我要热爱丢脸,要热爱犯错误。
He knew he was wrong, but he would not admit it, for fear of losing face.
他知道他错了,但是不愿意承认,怕丢面子。
The two males are left sitting together as friends, with neither losing face.
留下这两位雄猩猩像朋友一样并肩坐着,没有互相丢脸。
W2: No, Chinese worry about losing face a lot more than people in my country.
不,中国人比我们国家的人更爱面子。
One of the reasons is that they are afraid of losing face or disappointing others.
这其中一个原因是,他们害怕丢脸或令人失望。
For professional losing face, I actually have quite a bit of experience with this.
专业层面的丢脸,我倒的确有很多类似经验。
First, you will risk losing face if you don't have cards to present during introductions.
首先,相互介绍时,如果你没递上名片,就会很“没面子”。
First, you will risk losing face if you don't have cards to present during introductions.
首先,相互介绍时,如果你没递上名片,就会很“没面子”。
应用推荐