Some doctors now think that the inside fat around important organs like the heart or liver could be as dangerous as the outside fat which can be noticed more easily.
一些医生现在认为,像心脏或肝脏等重要器官周围的内部脂肪可能和外部脂肪一样危险(外部脂肪更容易被发现)。
Some doctors now think that the internal fat surrounding important organs like the heart or liver could be as dangerous as the external fat which can be noticed more easily.
一些医生现在认为,心脏或肝脏等重要器官周围的内部脂肪可能和更容易被发现的外部脂肪一样危险。
Fat cats and dogs were more vulnerable to diabetes, arthritis, heart problems and liver disease.
而肥胖的猫狗更容易出现糖尿病、关节炎、心脏病和肝脏疾病。
Extra glucose is stored in your liver, muscles and other cells for later use or is converted to fat.
额外的葡萄糖则储存在你的肝脏、肌肉以及其它的细胞中稍后使用,或者转化为脂肪。
At the end of the treatment, the researchers tested how much and what types of fat built up in adipose tissue, blood, liver, and muscle.
在实验的最后,研究人员测量了在脂肪组织,血液,肝脏和肌肉中,有多少,哪些类型的脂肪。
But fat accumulated in deeper tissues and organs, within muscle and embedded in organs like the liver, for example, can put you at greater risk of these diseases.
但是积累在更深层的组织和脏器——像是肌肉和肝脏中的脂肪,会大大增加你患上这类疾病的风险。
Moses also took all the fat around the inner parts, the covering of the liver, and both kidneys and their fat, and burned it on the altar.
又取脏上所有的脂油和肝上的网子,并两个腰子与腰子上的脂油,都烧在坛上。
Then take all the fat around the inner parts, the covering of the liver, and both kidneys with the fat on them, and burn them on the altar.
要把一切盖脏的脂油与肝上的网子,并两个腰子和腰子上的脂油,都烧在坛上。
She said the fat would tend to gather around a smoker's girth and torso, adding to the adverse effects on their health. "That's around the liver, lungs, heart ... and the stomach as well," she said.
她说,脂肪会堆积在烟民的腰部及身体其他部位,比如心、肝、肺、胃等等,不利于他们的身体健康。
"Fat cells in the belly do more damage because they release fatty acids and other substances that travel directly to the liver," says Dr. Rohack.
“腹部的脂肪危害更大,因为它释放的脂肪酸和其他物质直接就进入肝脏,”Rohack医生说。
Take from this ram the fat, the fat tail, the fat around the inner parts, the covering of the liver, both kidneys with the fat on them, and the right thigh. (this is the ram for the ordination.)
你要取这羊的脂油和肥尾巴,并盖脏的脂油与肝上的网子,两个腰子和腰子上的脂油并右腿(这是承接圣职所献的羊)。
Both kidneys with the fat on them near the loins, and the covering of the liver, which he will remove with the kidneys.
并两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,与肝上的网子和腰子,一概取下。
And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul that is above the liver, with the kidneys, it shall he take away.
两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,并肝上的网子和腰子,一概取下。
But the fat portions of the ox and the ram-the fat tail, the layer of fat, the kidneys and the covering of the liver.
又把公牛和公绵羊的脂油,肥尾巴,并盖脏的脂油与腰子,和肝上的网子,都递给他。
肝脏内脂肪量较少。
If you are able to use it for fuel right away or to replenish empty muscle and liver glycogen when they need it, then you will not be increasing storage into your fat cells.
如果你能马上把糖当做能量用掉,或者用于补充肌肉或肝糖原所需时,那么你将不会增加你脂肪细胞的糖分存储。
The researchers noted that participants in both groups also had reduced waist circumference, blood pressure, insulin resistance, visceral abdominal fat and liver fat content.
研究人员指出,两组的参与者均是腰围变小,血压、胰岛素耐受性、内脏脂肪及腹部脂肪含量等都降低。
The liver expands to many times the normal size and contains a great deal of fat.
这种方法制作的肝脏会是正常大小的几倍,内含丰富脂肪。
The gene, called DNA-PK, appears to regulate the process in the liver that turns carbohydrates into fat, the University of California, Berkeley team reported on Thursday in the journal Cell.
这种叫做DNA-PK的基因,作用看来像似:控制肝脏内将碳水化合物转换成脂肪的过程。加州大学伯克利小组在星期四的细胞杂志内发表这个新观点。
The resistance to insulin that leads to diabetes appears to be caused by a build-up of fat inside the muscle cells and also inside the liver.
导致糖尿病的对胰岛素的抵抗看来是由聚积在肌肉细胞和肝脏内的脂肪引起的。
But some vitamins, especially fat-soluble ones that are stored in the liver, can be harmful if taken in excess. Taking too much vitamin a can lead to headaches, skin changes and liver damage.
但是一些维生素,特别是脂溶性维生素在肝脏中储存,补过了就会影响健康。
A sample submission shall consist of fat and liver.
提交的样品应包括脂肪和肝脏。
The tissues of importance for the purposes of the chemical residues program are skeletal muscle, liver, kidney, and fat.
对于化学残留监测计划来说,重要的身体组织包括骨骼肌、肝脏、肾和脂肪。
Another key observation was that skeletal muscle insulin resistance precedes the development of insulin resistance in liver cells, and that fat production in the liver is increased.
另一个关键观察是骨骼肌胰岛素抵抗在肝脏细胞胰岛素抵抗发生之前,并且脂肪产物在肝脏中增加了。
"The greater susceptibility to visceral fat deposition in Asians also resulted in a greater accumulation of liver fat, and that led to several metabolic abnormalities," he said.
“亚洲人内脏脂肪沉积易感性较强的结果是更多的肝脏脂肪堆积,导致代谢异常,”他说。
"The greater susceptibility to visceral fat deposition in Asians also resulted in a greater accumulation of liver fat, and that led to several metabolic abnormalities," he said.
“亚洲人内脏脂肪沉积易感性较强的结果是更多的肝脏脂肪堆积,导致代谢异常,”他说。
应用推荐