Like many women, deep down she was unsure of herself.
和许多女性一样,她心底里缺乏自信。
Like many stories about him, it smacks of exaggeration.
像很多有关他的故事一样,这个也有点儿夸大的意味。
Like many fugitives, he lived in Argentina unmolested for many years.
像许多逃亡者一样,他在阿根廷不受打扰地住了许多年。
Like many politicians before him, Mr. Bentley did not know when to stop.
如他之前的许多政客一样,本特利先生不知道如何把握分寸。
Like many in Russia, she blamed the country's failings on futile attempts to catch up with the West.
像在俄罗斯的许多人一样,她把这个国家的错误归咎于想赶上西方的徒劳。
我喜欢很多种颜色。
我喜欢很多地方。
Like many of my generation, I have a weakness for hero worship.
和我那一代人的多数人一样,我也痴迷于英雄崇拜。
Like many high school graduates, Maggie Doyne didn't go straight to college.
和许多高中毕业生一样,玛姬·多恩并没有直接上大学。
Like many people who have lived overseas for a while, I simply got crazy about it.
和许多在海外生活过一段时间的人一样,我对它简直着了迷。
Like many of today's great inventions, the microwave oven was a by-product of another technology.
就像今天很多伟大的发明一样,微波炉也是其它技术的副产品。
But like many in the publishing industry, the paper is in the grip of a serious financial crisis.
但就像出版业的许多人一样,《纽约时报》也陷入了严重的金融危机。
However, like many later experts, this one would have suffered from an inability to see into the future.
然而像很多后来的专家一样,这位也本该苦于没有预示的能力。
I like many kind of foods such as dumplings, noodles, hamburgers, egg soup and so on, but I like dumplings most.
我喜欢许多食物,比如饺子、面条、汉堡包、鸡蛋汤等等,但我最喜欢的还是饺子。
Mostly they looked down, at the iPads and other tablets displayed around the hall like many open boxes of candy.
大多数时候他们都低头看着大厅里展示的iPad和其他平板电脑,就像看糖果般目不转睛。
But mostly they looked down, at the iPads and other tablets displayed around the hall like many open boxes of candy.
但是大多数时候他们都低头看着大厅里展示的iPad和其他平板电脑,就像看糖果般目不转睛。
Like many other agents that affect neuron firing, adenosine must first bind to specific receptors on neuronal membranes.
像许多其他影响神经元放电的物质一样,腺苷必须首先与神经元膜上的特定受体结合。
Like many people, when the Pokémon General Election was first announced, I just sort of assumed Pikachu was going to walk away with it.
在首次宣布要进行神奇宝贝大选的时候,我就像许多人一样,有那么点儿想当然,认为皮卡丘会轻易获胜。
Like many college teachers around the U.S., the faculty remain doubtful that their work as educators can be measured by a "learning outcome" such as a graduate's ability to investigate and reason.
与美国各地的许多大学教师一样,教师们仍然怀疑,他们作为教育工作者的工作能否通过像毕业生的调查和推理能力这样的“学习成果”来衡量。
Yet like many college teachers around the US, the faculty remain doubtful that their work as educators can be measured by a "learning outcome" such as a graduate's ability to investigate and reason.
然而,与美国各地的许多大学教师一样,教师们仍然怀疑,他们作为教育工作者的工作能否通过“学习成果”来衡量,比如毕业生的调查和推理能力。
Yet like many college teachers around the US, the faculty remain doubtful that their work as educators can be measured by a "learning outcome" such as a graduate's ability to investigate and reason.
然而,与美国各地的许多大学教师一样,教师们仍然怀疑,他们作为教育工作者的工作能否通过“学习成果”来衡量,比如毕业生的调查和推理能力。
Like many other insects, it has six legs.
它和其他许多昆虫一样,有六条腿。
Like many of them, I was once troubled with worries and dissatisfaction.
和他们中的许多人一样,我也曾被忧虑和不满所困扰。
Like many old friends, she and I shared much over the years.
像许多老朋友一样,这些年来我和她分享了很多。
And, like many zoos around the world, the TECC encourages elephants to paint.
和世界上许多动物园一样,泰国大象保护中心鼓励大象作画。
Like many other Chinese parents, my mom asked if she could give me extra homework.
像许多其他中国父母一样,我妈妈问她是否可以给我留额外的家庭作业。
Like many proud parents, Carol and Dale, Rick's mum and dad, saw him off to school with a big wave from the doorstep.
就像许多自豪的父母一样,里克的父母卡罗尔和戴尔在校门口挥手送他去上学。
After the People's Republic of China was started, the Chinese government accepted the importance of paper cutting like many other arts and skills.
中华人民共和国成立后,和许多其他艺术技能一样,中国政府承认了剪纸的重要性。
我喜欢很多种书。
我喜欢很多种书。
应用推荐