The islands lie at the southern end of the Kurile chain.
这些岛屿位于千岛群岛的南端。
人为什么会在工作中撒谎?
Some authorities hold that the young out not to lie at all.
有些权威认为,年轻人根本不该说谎。
Some of his best insights lie at the nexus between these worlds.
他最有见解的部分在于这些世界之间的连系。
Such dichotomies lie at the heart of the geoengineering problem.
这种二分法是地球工程问题的核心。
People also lie at the work place for improving their poor image.
还有人在工作场所撒谎以提升个人形象。
The numeric IP addresses lie at the heart of communication on the Internet.
数字IP地址是互联网通信的核心。
As he was in the hall I could not go into the front parlour and lie at the window.
因为他在走廊里,所以我没法走到前厅靠着窗户躺下。
Predictive elements lie at the second and third layers of the envelope framework.
预测性的元素位于信封框架的第二层和第三层。
TWO Hollywood mysteries lie at the heart of "the Black Dahlia" by Brian De Palma.
布赖恩•迪帕尔马(BrianDe Palma)导演的《黑色大丽花》阐述了好莱坞的两大谜题。
But we are suffering from a moral crisis, too, one that may lie at the heart of our problems.
但我们确实正面临一场道德危机,它可能正处在我们问题的核心。
What can and cannot be patented needs to be sorted out, for property rights lie at the heart of business.
究竟哪些成果应该享有专利权应该被规划出来,例如说处在商业核心的知识产权。
Like a true technologist, the things that interest him most lie at the bleeding edge of electronic engineering.
就像一个真正技术专家,他对于这些问题的兴趣已经处在电子工程学的最前沿。
The ruins of Sey Dzong, a 17th-century fortress monastery, lie at the foot of the holy mountain of Chomo Lhari.
塞宗的遗址,一个17世纪的修道院要塞,位于神圣的卓木拉日峰的山脚下。
Children like Nadia lie at the heart of a passionate debate about just what it means to read in the digital age.
Nadia这一代的现状被列入了激烈的讨论议题:在数字时代,阅读意味着什么?
The key to solving the mystery may lie at the Saint Orsola convent, a structure in central Florence almost reduced to ruins.
解开秘密的关键可能就在SaintOrsola修道院——一座位于佛罗伦萨中心区的建筑废墟。
Found as deep as 100 feet from the surface, the springs lie at the base of craters as large as 50 feet wide and 65 feet deep.
据发现,距离海水表面100英尺深处,在凹坑基部分布着泉眼,50英尺宽,65英尺深。
These calculations also help scientists determine the mass of black holes, which lie at the center of nearly all galaxies.
这些计算也可以帮助科学家们确定几乎所有星系中心的黑洞质量。
It is an artistic exploration into the very principles which lie at the foundation of illustration and painting as fine art.
这本书是对绘画插图和精细艺术基础基本原理的艺术探索。
Such interference effects lie at the heart of many quantum phenomena, and find a natural description in Hilbert's mathematics.
干涉效果是很多量子现象的重点,并在希尔伯特的数学理论中找到了本质的描述。
They are believed to lie at a depth of 3, 500 to 6, 000 metres and cover an area of over 11 million square metres, the reports said.
据信它们所处位置在3500到6000米的深度之间,覆盖范围超过1100万平方米,报道说。
Brits really don't mind telling fibs, for not only does the average Brit man lie five times a day, but the women too lie at least thrice a day.
看来英国人真的不把说谎当回事——因为不仅男性平均每天说谎五次,女性每天也会说谎三次。
The tombs, on the Giza plateau on the western edge of Cairo, are 4,510 years old and lie at the entrance of a one-km (half mile)-long necropolis。
这些墓位于开罗西侧吉萨高原上长达一公里(半英里)的坟场的入口处,迄今已有4510年的历史。
The tombs, on the Giza plateau on the western edge of Cairo, are 4,510 years old and lie at the entrance of a one-km (half mile) -long necropolis.
这些墓位于开罗西侧吉萨高原上长达一公里(半英里)的坟场的入口处,迄今已有4510年的历史。
The tombs, on the Giza plateau on the western edge of Cairo, are 4,510 years old and lie at the entrance of a one-km (half mile)-long necropolis .
这些墓位于开罗西侧吉萨高原上长达一公里(半英里)的坟场的入口处,迄今已有4510年的历史。
The tombs, on the Giza plateau on the western edge of Cairo, are 4, 510 years old and lie at the entrance of a one-km (half mile) -long necropolis.
这些墓位于开罗西侧吉萨高原上长达一公里(半英里)的坟场的入口处,迄今已有4510年的历史。
We all learn to lie at such a young age: every parent will recognise the moment where a child first puts their hand to their mouth before stating a blatant lie.
我们都学会在很小时候就开始撒谎:而当孩子在撒弥天大谎前先把手碰触嘴前,每个家长都会识破。
Indeed, the project does lie at the heart of the soon-to-be-released Hollywood blockbuster The Men Who Stare At Goats, starring George Clooney and Ewan McGregor.
其实,这项计划确实作为重点展现在即将上映的好莱坞大片《盯毙山羊之人》里面,主演就是乔治·克鲁尼和伊万·麦格雷戈。
If cynicism and love lie at opposite ends of a spectrum, do we not sometimes fall in love in order to escape the debilitating cynicism to which we are prone?
如果玩世不恭和爱情位于对立的两端,那么有时候我们不是用相爱来逃避自己耽于其中、从而遭其弱化的玩世不恭吗?
If cynicism and love lie at opposite ends of a spectrum, do we not sometimes fall in love in order to escape the debilitating cynicism to which we are prone?
如果玩世不恭和爱情位于对立的两端,那么有时候我们不是用相爱来逃避自己耽于其中、从而遭其弱化的玩世不恭吗?
应用推荐