The disaster left more than 80,000 dead or missing.
这次灾难共造成8万多人死亡或者失踪。
The disaster left more than 80, 000 dead or missing.
这次灾难共造成8万多人死亡或者失踪。
flooding has left more than 250 people dead and displaced millions more.
数千名士兵和救援人员分赴印度南部各处,为遭受特大洪灾的人们提供援助,在这次洪灾中,有250人遇难,还有数以百万的人们无家可归。
Infinite sad sunset, the motherland desolate, left more than red powder.
无限伤心夕照中,故国凄凉,剩粉余红。
The blasts have claimed at least three lives and left more than 170 injured.
爆炸造成至少三人死亡,另有170余人受伤。
Recent tribal clashes in the Jonglei state in August left more than 600 dead.
今年八月在琼莱州发生的部落冲突造成了六百多人丧生。
He said the cause of the accident, which also left more than 55 injured, was brake failure.
他说,该事故造成至少55人受伤,事故原因是刹车失灵。
The tragedy has left more than 24 million people without adequate amounts of drinking water.
灾情已经导致超过2400万人不能获得足够的饮用水。
Almost 200, 000 households regained electricity, but this left more than 450, 000 without power.
大约有20万户住宪恢复供电,但仍45万户人家没有电力。
In his will, Mr.Brick left more than half a million dollars in cash and stock to the local druggist.
在布瑞克先生的遗嘱里,他给本地药剂师留下了超过五十万美元的现金和股票。
State news media have reported that the quake left more than 80, 000 dead and thousands more missing.
国家媒体报道地震造成超过80000人死亡,数千人失踪。
The asteroid charged with killing the dinosaurs, after all, left more than the Chicxulub crater as its calling card.
小行星为恐龙的灭绝“负责”这一说法毕竟留下了比希克苏鲁伯的陨石坑更多的证据。
He left more than his body behind. He left part of himself latched to you, the would-be victim who had survived.
他不仅留下了那孩子的身体,他自己的一部分还附着在你——那个大难不死的孩子身上。
The situation is also dire in Russia, where a 4.2 percentage-point rise has left more than one in ten out of work.
俄罗斯人的日子也好不到那里去。失业率上升了4.2%,十个俄罗斯人中就有超过一个人失去工作。
An outbreak of Legionnaires disease at the Los Angeles Playboy mansion that left more than 70 people ill was traced to a hot tub.
军团病在洛杉矶的花花公子豪宅间爆发,造成70多人患病,现已查出其来自于一个公共浴池。
Gustav caused damage to infrastructure, forced tens of thousands into shelters, and left more than a million people without power.
古斯塔夫损坏了基础设施,迫使成千上万的人撤离到临时避难所,造成最少一百万人断电。
This comes three weeks after a devastating mudslide left more than 1,700 people dead or missing, a senior military official said Friday.
一位高级军官于星期五说道,这次水淹与造成1700多人死亡或失踪的灾难性泥石流相隔三个星期。
San Diego's program was supposed to start this summer, and Brown said its suspension left more than 100 people trained in energy retrofits without jobs.
圣迭戈县原定于在今年夏天启动这一计划,而布朗表示,计划暂停让100名经过培训的员工失业。
Bromo is 170 miles (275 kilometers) east of Merapi, which in the past month has unleashed a series of powerful eruptions that have left more than 300 people dead.
婆罗摩火山在默拉皮火山以东170英里(275公里),默拉皮火山在上个月引发了一系列的猛烈喷发,导致超多300人死亡。
A magnitude 9.0 earthquake struck Japan, causing a tsunami and wreaking devastation upon the island nation that has left more than 13,000 people dead and another 14,000 missing.
日本爆发的九级大地震及其引发的海啸在这个岛国肆意毁坏,造成了13000多人的死亡仍有14000多人下落不明。
Tens of thousands left their homes for school gymnasiums, community centers and other temporary shelters as power failures left more than 100,000 households without electricity.
由于电力中断导致上十万家庭停电,数以万计的人离开自己的家,前往附近的学校体育馆、社区中心和其他临时庇护所栖身。
A rush hour collision involving a bus and two trains in the Argentine capital Buenos Aires has killed at least nine people and left more than 200 injured, some of them seriously.
阿根廷首都布宜诺斯艾利斯出行高峰期一辆巴士和两辆火车相撞,造成至少9人死亡,200多人受伤,其中一些人伤势严重。
The strong winds combined with heavy snow left more than 100, 000 people without electric power, and led to the shutdown of parts of Interstate 95 and northeastern railroad service.
大风与大雪叠加,使10万人断电,95号州际公路和东北铁路服务中断。
Burdensome rules on special-care nursing homes, which have left more than 400,000 old people languishing on waiting lists, could be eased to provide Tohoku with another growth industry.
特殊护理养老院的繁琐规章使40多万老年人还在等候名单上,减少规定可为此地再增添一个增长行业。
Burdensome rules on special-care nursing homes, which have left more than 400,000 old people languishing on waiting lists, could be eased to provide Tohoku with another growth industry.
特殊护理养老院的繁琐规章使40多万老年人还在等候名单上,减少规定可为此地再增添一个增长行业。
应用推荐