"All these pieces are coming together to set up BlackBerry for next decade," Lazaridis said.
所有这些合在一起将铸就黑莓下一个辉煌的十年。
Mr Lazaridis is shown sketching a BlackBerry in a room lined with equation-laden blackboards.
广告中,在一个摆放着写满方程序黑板的房间里,Lazaridis先生在描绘BlackBerry的蓝图。
Even the most abstruse fields, Mr Lazaridis observes, yield practical benefits in the long run.
拉扎里迪斯先生评论说,即便是最为深奥的领域,从长远来看也会带来实际的好处。
The firm is almost doubling in size each year and Mr Lazaridis confesses that this is one his biggest headaches.
公司的规模几乎每年翻一番,Lazaridis先生承认公司迅速扩大成为了他头疼的事。
For instance, Co-CEO Mike Lazaridis has donated C$100 million to University of Waterloo to help establish an Institute for Quantum Computing.
例如联合首席执行官麦克.拉扎里迪斯已经为滑铁卢大学捐赠一亿加元帮助其建立量子计算研究所。
No wonder that Mr Lazaridis, who has won his country's top innovation award among other accolades, is often called “the Bill Gates of Canada”.
也难怪,这个获得加拿大最高技术革新奖的男人被称作“加拿大的比尔-盖茨”。
"It's a really special product because so much new goodness has been added to it." said Mike Lazaridis, RIM's President and co-chief executive.
“这真是一个特别的产品,添加了那么多新颖又有用的功能,”RIM的总裁兼联合首席执行官MikeLazaridis说道。
Mr Lazaridis explains with evident pride that researchers at IQC recently published the first experimental demonstration of a 12-qubit computer.
Lazaridis十分自豪地说道,IQC最近公布了12 -量子位计算机的第一批试验模拟。
Mr Lazaridis explains with evident pride that researchers at IQC recently published the first experimental demonstration of a 12-qubit computer.
Lazaridis十分自豪地说道,IQC最近公布了12 -量子位计算机的第一批试验模拟。
应用推荐