Three is the language style varied;
三是流派纷呈的语言风格;
Language style is a kind of history phenomenon.
语体是一种历史现象。
The use of rhetoric can most reflect the writer's language style.
修辞格的使用最能体现作者的语言风格。
Language style is composed of style elements of language and its non -style elements.
语言风格是由语言的风格要素和非语言的风格要素构成的。
It also means developing your own language style instead of trying to copy someone else's.
这也意味着你得建立自己的语言风格,不能简单抄袭他人。
There are some differences between cyber language and natural language in language style and form.
网络语言在风格形式上与现实语言有一定的差别。
Those have close relation with Chinese traditional culture spirit and even the special language style.
这既与中国传统文化精神有密切的关系,更与其独特的语言风格紧密相连。
It's meaning including most basic rhetoric, many kind of language style, essence of society and history.
其含义不但包含最基本最具体的修辞用字和各式各样的语言风格,而且包含着深广的社会历史内容。
It not only has eternal themes and artful narrative structure, but demonstrates Dickens' unique language style.
小说不仅主题隽永,叙事结构安排巧妙,而且体现了狄更斯独特的语言风格。
His language style is distinctive from the other writers, and became unique in a number of the post-80s writers.
韩寒的语言表达风格迥异,在众多的“80后”作家中独树一帜。
Sometimes, the same word will develop different meaning when it is used in different language style or situation.
有时,同一个词随着语体风格或应用场合的不同也会产生不同的意义,即:语体转换也会使词义发生变化。
The Sino-British cultural differences results in the language style differences between the Sino-British tour materials.
中英文化的差异导致了中英旅游资料语言风格的差异。
The American poetess Emily Dickinson in the 19th century is well-known for her original imagery and unbound language style.
美国19世纪著名女诗人艾米莉·狄金森以新颖独特的意象和不拘一格的语言形式著称。
Modern linguistics is a discipline which USES modern linguistic theory and approach to make a study of language style in use.
现代文体学是运用现代语言学理论和方法研究语言使用风格的一门学科。
Zhou Zuoren, who pays much attention to the language style and it's beauty, shows unique and profound theory on modern prose.
基于对语言形式自身审美价值的关注,周作人对现代散文语言的理论思索是颇为独特而深刻的。
Its extensive and successful application has a conspicuous influence on the formation of the language style in Historical Notes.
它的广泛而成功的运用,对《史记》语言总体风格的形成产生了积极而显著的影响。
On the textual level, comparison and contrast in the general language style, literary devices and some specific aspects are made.
文本层面比较了整体语言风格,文学表达手段和一些其它具体方面。
The two expression methods have different characteristics in respect of purpose, person uses, content expression and language style.
二者的表达方式在目的、人称运用、内容表达和语言风格等方面各有特点。
Owing to the complexity of sentence composition, different sentence patterns express different language style and rhetorical effect.
由于句子写作的复杂性,不同的句式表现不同的语言风格和修辞效果。
News can be categorized into three types according to its timeliness and language style, namely hard news, intermediate news and soft news.
根据时效性的强弱和语言风格差异,新闻大致可被分为:硬新闻,中间新闻及软新闻三类。
It is known that the article in Business context has its own unique language style, the professional mode of thinking and the well-knit structure.
商务英语题材的阅读文章有其独特的行文方式,专业的商务思维和严密的逻辑结构。
This essay analyze its language style including characteristic language in the daily life, song words, human allusions in the society and rhetoric.
具体表现为大量运用日常化语言、惯用语、歌词和社会人文典故及多种修辞格等方面。
A study is made on the unique style of contract language-its wording and sentence structure so as to develop an acute sense of such language style.
契约式英语在用词和句式等方面有其独有的特点,从用词、句式、语法三个方面进行了论述,对从事对外商贸活动人员起草和翻译合约有一定启示。
The use of dialogue, question & answer, quotation as well as colloquial language style, are obviously natural results of Mencius rhetoric and argument.
《孟子》所采用的对话体、问答体和语录体的体裁和口语化的语言风格,显然是孟子论辩性语言的自然产物。
The basic content in constructing Japanese lingual-culture system is its internal and external culture, its unique language style and ideological sources.
日本语言的内在文化性、外在文化性及日本语独特的语言风格和语言文化思想根源是构建日本语言文化体系研究的基本内容。
Despite the language style and the literary style are two different concepts, both of them belong to the historical categories and have lots of consistence.
语体与文体都是历史范畴,尽管语体与文体属于两个不同概念,但它们还是有许多一致性的地方。
Through the analysis the writer answers the following question: which of the two translations is closer to the native language from the Angle of language style.
作者通过对两组语言参数的比较分析,得出结论:两本小说在语言风格上谁更接近母语。
This paper deals with Hu Feng′s aesthetic interest and the art features of the Approach of July Poetry by means of the analysis of Hu′s language art and language style.
本文通过分析胡风诗歌的语言艺术探讨他的言语风格,从而揭示胡风的审美趣味,并整体把握“七月诗派”的艺术特征。
This paper deals with Hu Feng′s aesthetic interest and the art features of the Approach of July Poetry by means of the analysis of Hu′s language art and language style.
本文通过分析胡风诗歌的语言艺术探讨他的言语风格,从而揭示胡风的审美趣味,并整体把握“七月诗派”的艺术特征。
应用推荐