Most of them just stared at her in perplexity.
他们多数人茫然地凝视着她。
It was still too cold to plant anything, so for days I just stared out the window at these holes.
天气还是很冷,无法种植任何东西,所以好几天我只是盯着窗外的这些洞。
他只是茫然地看着我。
The two Aussies just stared at him.
那两个澳洲人大眼瞪小眼地瞪着他。
Vanity and I just stared back at him.
瓦妮特和我也盯这它看。
他们刚刚注视我。
Just stared at the baby and then at me.
只是盯着孩子看然后看着我。
The tall, skinny kid just stared into Ronnie's eyes.
这个又高又瘦的小子只是定定地看着罗尼的眼睛。
The people present just stared at me and smiled.
在场的人盯着我看了看,然后笑了。
In China, the research on this field just stared.
我国在此方面的研究也是刚刚起步。
I'm not sure why but I just stared sculpting on it.
我不知道为什么,但我只是盯着它雕刻。
At which point we just stared at each other for a moment.
这时我们俩只是看着彼此。
"I told you," she teased, but he just stared at his feet.
“我和你说过的,”女孩半开玩笑地说,而天使只是低着头。
She just stared vacantly and said things that made no sense.
她只是呆望着,嘴里说的东西也常常让人摸不着头脑。
She just stared at Steve, as the class spun around for a good look.
同学们转过头,四下看着。怀特小姐就那样盯着史蒂夫。
"We just stared at each other," she says, still excited at the thought.
“我们就那么一直凝视着对方,”想起那一幕,她知道现在也兴奋不已。
It was as if time stood still. In that instance he just stared holes into me.
时间仿佛静止了一般,那一刻他只是死盯着我。
The woman stood next to him. She just stared at the cars stopped at the red light.
那个夫人站在他的身边,目光怔怔的看着等候绿灯的车辆。
He didn't say anything, just stared out the window. I remained silent for a moment.
他什么也没说,眼睛望着窗外,我静静地等了一会儿。
He just stared at me, looking at me as if I was some sort of weird freak... That jerk!
他只是盯着我看,就好像在看一只可怕的怪物……那个混蛋!
When asked why she came in without permission, she just stared at me and said nothing.
当我问他为什么不经允许就进来时,她只是盯着我,什么都没有说。
She froze in her tracks and just stared at me with her head tilted slightly to one side.
她冻结在她的歌曲和公正的盯着我,她的头偏向一侧略。
When Carmen Elcira just stared at him, disbelieving, he went on. “I know what you’re thinking.
卡门·艾尔茜拉只是瞪着他看,感觉难以置信,他还在继续说着:“我知道你在想什么。
At first she just stared, but I saw the 10 twinkle in her eyes and I smiled brightly for her.
一开始她只是注视着我们,但我看到了她眼里的光芒,于是给了她一个大大的微笑。
They also wanted to know how much taxes we had contributed to the United States, and I just stared at them.
他们还想知道:我向美国交了多少税,而我只有瞠目结舌地望着他们。
No matter where I found myself today, I noticed a number of people who just stared at me as I walked by, like I was from another planet.
不论今天我在哪儿,我发现当我路过一些人身边的时候,他们直盯着我瞅,好似我来自另外一个星球似的。
No matter where I found myself today, I noticed a number of people who just stared at me as I walked by, like I was from another planet.
不论今天我在哪儿,我发现当我路过一些人身边的时候,他们直盯着我瞅,好似我来自另外一个星球似的。
应用推荐