Now, national culture began to show its charm and gain popularity all over the world.
现在,民族文化开始展现其魅力,并在世界各地流行起来。
The dish is now popular all over the world. With its great look and taste, Sweet and Sour Pork takes the cake among foreigners' favorite Chinese dishes.
现在这道菜已经享誉世界了,色香味俱全使其成为老外最喜欢的中国菜之一。
"Now" actually means over the many months, or perhaps a year, it would take to remove all its forces, contractors and their paraphernalia.
“现在”指的是几个月之后,或许是一年,是美军撤回所有兵力、短期情报人员和军需品。
"It's all over now, and evidently the drug has done its stuff," Orwell told his publisher. "it's rather like sinking the ship to get rid of the rats, but worth it if it works."
“一切都结束了,显然新药很有效,”奥威尔告诉它的出版商,“这就像为了摆脱耗子而不惜将船沉没,但只要有效就是值得的。”
Ok now finally while its all still wet, get your cartridge paper and cut out a strip then glue over the top (Yes make sure the grain is going the correct way).
现在,乘着胶水未干,拿出一张纸,剪下一条糊在书脊上(记得纹理的方向不要弄错哦)。
Mini unmanned helicopter has comprehensive applications in military and civilian, and for a long time to now, its been as the study object for many institutions and organizations all over the world.
微型无人直升机在军事和民用方面都具有广泛的应用价值,一直以来都是国内外很多机构和组织的研究对象。
The dish is now popular all over the world. With its great look and taste, Sweet and Sour Pork takes the cake among foreigners favorite Chinese dishes.
现在这道菜已经享誉世界了,色香味俱全使其成为老外最喜欢的中国菜之一。
Its superiority over earlier treatments was rapidly recognized, with the result that there was little interest in preserving the earlier ones, and they are now nearly all lost.
其优势迅速早期治疗是公认的,因此,很少有兴趣维护以前的,现在几乎所有的损失。
Derrida's deconstruction thought affect all over the world, and now its effect in China is increasing.
德里达解构思想的影响力是世界范围的,目前在中国的影响力也不断增大。
I suppose all that aluminum over the last few years took its toll, because now regular deodorants cause unbearable itching.
我想可能是过去几年大量使用含铝的止汗剂,现在我的皮肤用一点点常规去味露就会出现无法忍受的瘙痒。
Never in its bloodiest prime can the sight of the gigantic Colosseum, full and running over with the lustiest life, have moved one heart, as it must move all who look upon it now, a ruin.
在那血腥的年代,这座宏大角斗场那巨大的、充满强劲生命力的形象没有感动过任何人,现在成了废墟,却能感动每一个看到它的人。
Never in its bloodiest prime can the sight of the gigantic Colosseum, full and running over with the lustiest life, have moved one heart, as it must move all who look upon it now, a ruin.
在那血腥的年代,这座宏大角斗场那巨大的、充满强劲生命力的形象没有感动过任何人,现在成了废墟,却能感动每一个看到它的人。
应用推荐