Jones spent several nights waiting for the lion, but it never came out.
琼斯花了几个晚上等那头狮子,但它一直没有出来。
当然这一天并没有出现。
可惜,我没有得到。
Kostya waited for the postcard, but it never came.
克斯特亚一直在盼着明信片来,但从来没有收到它。
The boys had an argument, but it never came to blows.
这些男生有些争论,但从没到拳脚相向的程度。
It never came to me that Frank would stab me in the back.
我从来没有想过富兰克会给我在暗中使坏。
Who knows? It never came to that. And in the long run, the Lakers will be better for it.
谁知道?谁也不知道。从长远看,湖人队会因此变得更好。
He loved her as one loves a dear, good child, but it never came into his head to make her his wife;
他像爱一个可爱的乖孩子那样爱她,但他从来没有娶她为皇后的想法。
When I was younger I remember my parents Shouting and screaming at each other, I cried for their attention but it never came.
当我年轻时,我记得我的父母和对方大声尖叫,我哭了他们的注意力,但一直没有到来。
Chadwick was one of the protesters who carried Olsen away from the scene. She says she screamed for medical help, but it never came.
克莱尔.查德威克是抬着斯科特离开冲突现场的人员之一,她说她当时大声喊叫,要求给斯科特紧急医疗救助,可没有人帮他们。
The audience waited for the soothingly optimistic balancing sentence that usually follows any such official comment-but it never came.
听众们等待着这样的官方评论之后通常会出现的安慰性的乐观平衡的句子—不过这次却一直也没有出现。
It suddenly came home to him that he was never going to see Julie again.
他突然明白他再也见不到朱莉了。
Realizing that he would never climb up the tree, he angrily hit the tree until it came crashing to the ground.
意识到自己永远也爬不上树了,他生气地打了那棵树,把它撞倒在地上。
But even if we never find that smoking pig, we can surmise that this is probably where it came from.
但是,即使我们从未发现那只冒烟的猪,我们也可以揣测,这可能就是它的出生地。
"Injuries are never welcome, but it came in the right moment because it gave me a little bit more time to rest and recover," said Djokovic.
“伤病从来不受欢迎,但它在适当的时间来了,因为他给我相对更多的时间来休息和恢复,”德约科维奇说。
The Hui and Jiang-Zhe businessmen, two branches of the then Three Major business Communities, came to find that the last nail had been hammered into their coffin and they could never get over it.
“三大商帮”中的两枝,徽商和江浙商人在此役中损失惨重,从此一蹶不振。
The idea for the weights came up in a discussion between the two, but it never caught on with other customers, Moriwaki said. "We do it just for him."
森胁说,在裤边加重的想法是他和麻生一起讨论出来的,但他们给其他顾客做衣服从不采取这种做法,“只有他的衣服这样处理”。
He said: 'I had never tried it before but we were going through the woods and I was laid down on a log taking pictures of some fungus when this squirrel came up close.
他介绍说:'我以前从未有过类似的尝试。当时我们正穿行在林子里,我刚刚在一根原木上坐下来准备给一些真菌拍照,突然这只小松鼠来到了面前。
The question of life in these situations never came up, it was impossible for any stable elements or compounds to form.
在这些情况下,关于生命的问题根本无从谈起,任何稳定的元素或化合物都不可能形成。
He had never seen the new prayer hall built at Bolpur, and yet he was familiar with every detail of it from questioning those who came to see him after a visit to Bolpur.
他从来没有亲眼看过在鲍尔·普尔新建的念经堂,但他询问过每一个去过鲍尔·普尔又来看他的人,因而对念经堂的每一个细节都很熟悉。
I never heard it until I came to China, but Chinese people say it all the time.
我从没听过这句话直到我来到中国,而且中国人一直在使用这个说法,我一直很不解。
Some interesting ideas came out of this, but it never succeeded.
在这种工作中产生了一些有趣的想法,但是都没有成功。
Later on, several weeks afterwards, when he came to think it over, he could never recall where he had dined that evening.
过了好些日子,几个星期以后,当他回想起这一天的经过时,他怎么也想不起那天晚上他是在什么地方吃饭的。
I’d never visited it until years after I came to live in America, but you bump into something you half-remember being taught in school every few feet.
直到我定居美国很多年后我才去过威斯敏斯特教堂,在教堂里你每走几步就会遇到那些在学校的时候似乎老师告诉过的东西。
I'd never visited it until years after I came to live in America, but you bump into something you half-remember being taught in school every few feet.
直到我定居美国很多年后我才去过威斯敏斯特教堂,在教堂里你每走几步就会遇到那些在学校的时候似乎老师告诉过的东西。
I'd never visited it until years after I came to live in America, but you bump into something you half-remember being taught in school every few feet.
直到我定居美国很多年后我才去过威斯敏斯特教堂,在教堂里你每走几步就会遇到那些在学校的时候似乎老师告诉过的东西。
应用推荐