He pulled a wry face when I asked him how it had gone.
我问他近况如何,他有些哭笑不得。
I left my bike outside the library and when I came out again it had gone.
我把自行车放在图书馆外面,出来时它就不翼而飞了。
It had gone on to the wrong side of the road and hit a car coming in the other direction.
它驶入了逆行车道,撞上了一辆迎面开来的车。
They promised one another that if one of them ever went up the lily pad and disappeared, it would come back and tell the others where it had gone.
它们相互许诺,如果它们当中的一个爬上睡莲花的叶子并消失,另一个要回来告诉大伙它曾去哪里了。
I realised it had gone too far.
我那时忽然反应过来,我做得太过头了。
It had gone from the mantelpiece.
它已经不在壁炉台上了。
It had gone from the mantel-piece.
它已经不在壁炉台上了。
And even it had gone through remarkable changes.
就算是这样,它也经历了明显的改变。
He turned to smile at the tabby, but it had gone.
他转过身去对它微笑,但是那只猫不见了。
Looking at his lantern, Old Chuan saw it had gone out.
老栓看看灯笼,已经熄了。
And one morning it had gone. It was on the front porch.
而在一天早晨,它走了,在走廊前。
"We didn't realise it had gone missing," Bartenev insists.
“我们不知道它已经失踪,”巴尔捷涅夫坚持道。
Except in Diana's case it had gone way beyond a small price.
只不过就黛安娜事件来说,代价远远超出了小的范围。
The illness had not really left her; it had gone into hiding.
病魔并没有真正离开她,只是但是是隐匿起来了。
The day before the appointment, the massage firm e-mailed her to say it had gone bust.
在预约日的前一天,按摩公司发邮件给她说公司破产了。
Q. Would you have been worried if it had gone to a fifth set? Would you have been worried physically?
你是否担心被拖到第五盘?有没有为自己的体力担心?
It had gone on theory study and measure to mechanism of graphite particle 's absorbing and scattering infrared.
对石墨微粒吸收和散射红外光的机理进行了理论研究和测试。
Just as Liverpool's season looked like it had gone to the dogs, they went to the Wolves and rediscovered their bite.
就在利物浦的赛季看起来快要成为人人可欺的落水狗的时候,他们去见了狼,然后找会了自己的爪牙。
With investigations threatened by Congress and the Federal Trade Commission, Facebook finally realised it had gone too far.
随着国会和联邦贸易委员会的调查威胁,Facebook终于意识到自己太过激进了。
But we learned that after we had lost sight of the taxi, it had gone to Waterloo Station, where the man had caught his train.
可是我们还得知,在我们那时看不见了马车之后,马车去了滑铁卢车站,那个人在那儿上了火车。
In the midst of its joyful flight, it remembered the promise it had made to return and tell the other bugs where it had gone.
在他快乐的飞翔旅途中,他想起了曾经许下的承诺,他要回去告诉其他的水趸他去哪了。
Barzah: a bad neighbourhood to begin with... it had gone from bad to worse the Friday I decided to drive through and take a look.
这个社区的情况从一开始就很糟糕,从这个周五开始变得更糟了。我决定驾车驶过这里看看情况。
Tom was so stunned that he had not even presence of mind enough to say "Who cares, Miss Smarty?" until the right time to say it had gone by.
汤姆一下子被说懵了,等他转过神来要反驳一声“去你的吧,自以为是小姐”时,为时已晚。
If it had gone too high, they would have blocked it too easily, and blocking was something that they were very good at. Maybe the only thing.
假如球飞得太高,他们将会很轻易地拦网,而且拦网正是他们所擅长的,可能也是他们惟一擅长的一件事。
Luckily they caught it before it had gone too deep and spread any further, but I still have to get checkups every 6 months for all of eternity.
非常幸运的是发现的早,癌细胞还没有进一步扩散。但是每过六个月我都要进行一次检查,并且会持续一生。
The Reproductive Science Center of New England, which does not deal directly with egg donors, said it had gone from no inquiries to now receiving several a month.
并不直接和捐卵者交易的新英格兰生育科学中心表示,捐卵询问件从以前的零增至每月好几例。
It had gone like this: Two soldiers with the 101st Airborne Division had climbed into a regular S.U.V., no armor, and driven off the base and into Mosul at rush hour.
事情是这样发生的:交通高峰期,两名101空降师的军人开着一辆普通的SUV从基地驶往摩苏尔,没有携带任何装备。
'All right,' said the Cat; and this time it vanished quite slowly, beginning with the end of the tail, and ending with the grin, which remained some time after the rest of it had gone.
“好,”猫答应着。这次它消失得非常慢,从尾巴尖开始消失,一直到最后看不见它的笑脸,那个笑脸在身体消失后好久,还停留了好一会儿。
'All right,' said the Cat; and this time it vanished quite slowly, beginning with the end of the tail, and ending with the grin, which remained some time after the rest of it had gone.
“好,”猫答应着。这次它消失得非常慢,从尾巴尖开始消失,一直到最后看不见它的笑脸,那个笑脸在身体消失后好久,还停留了好一会儿。
应用推荐