The causes of them include non-linguistic interference, negative intralingual and interlingual transfer.
导致失误的原因有:非语言因素干扰、语内负迁移及语际负迁移。
After having categorized the errors, the conclusion can be drawn that the majority source of the errors is the interlingual transfer.
在对错误进行分类后得到的结论是:错误的主要来源是语间错误;
As supporters of translatability, we claim that translation is possible, but the limitation of translatability does exist in the process of interlingual transfer.
作为可译论的支持者,我们认为:翻译是可行的,但在语际转换中确实存在着可译性限度。
Language transfer is the topic of the study of interlingual errors.
语言迁移是语际错误研究的中心话题。
Interlingual error refers to the error due to transferring rules from mother tongue, including linguistic transfer, cultural transfer, and thought pattern transfer.
其中语际错误相对显著,语际错误主要由母语的负迁移(包括语言迁移,文化迁移和思维模式迁移)所造成。
The reasons lying behind may be from different sources. From the linguistic point of view, interlingual and intralingual errors are the main kinds due to the transfer between different languages.
其原因可能存在于多个领域,在语言学领域,由于不同语言的迁移现象,语际错误和语内错误是错误出现的两大源泉;
The reasons lying behind may be from different sources. From the linguistic point of view, interlingual and intralingual errors are the main kinds due to the transfer between different languages.
其原因可能存在于多个领域,在语言学领域,由于不同语言的迁移现象,语际错误和语内错误是错误出现的两大源泉;
应用推荐